"مشروع تعاون" - Translation from Arabic to English

    • cooperation project
        
    • cooperation projects
        
    • TC projects
        
    • project of cooperation
        
    • a collaboration
        
    Moreover, a technical cooperation project is under way in Colombia aimed at the mining communities in the Antioquia Department. UN وعلاوة على ذلك، ثمة مشروع تعاون تقني قيد الإعداد في كولومبيا يستهدف مجتمعات التعدين في مديرية أنتيوكيا.
    An interregional technical cooperation project to combat discrimination against migrant workers and ethnic minorities in the world of work was launched in 1993. UN وقد بدأ في عام 1993 تنفيذ مشروع تعاون تقني أقاليمي لمكافحة التمييز ضد العمال المهاجرين والأقليات الإثنية في عالم العمل.
    This has facilitated the launching and implementation of a multisectoral technical cooperation project in drug control. UN وسهﱠل هذا المكتب إنشاء وتنفيذ مشروع تعاون تقني متعدد القطاعات لمراقبة المخدرات.
    It was suggested that a technical cooperation project would be prepared to support the work of the GNTB and the Support Team. UN 23- أشير إلى أنه سيتم إعداد مشروع تعاون تقني لدعم عمل فريق الشخصيات البارزة المعني بالحواجز غير التعريفية وفريق الدعم.
    In the last year well over 100 human rights technical cooperation projects have been implemented in some 50 countries. UN وفي العام الماضي تم تنفيذ أكثر من ١٠٠ مشروع تعاون تقني في مجال حقوق اﻹنسان في نحو ٥٠ بلدا.
    Thus, ICSW initiated a three-year regional cooperation project in 2001, with the support of the United Kingdom Department for International Development, the Danish Ministry of Foreign Affairs and later the Ministry of Foreign Affairs of Finland. UN ولذا فقد شرع المجلس في عام 2001 في مشروع تعاون إقليمي مدته ثلاث سنوات، بدعم من وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة، والوزارة الملكية الدانمركية للشؤون الخارجية، وفي وقت لاحق، من وزارة الخارجية.
    In Algeria, UNIDO was due to implement the quality-related component of a French cooperation project designed to provide institutional support for economic development. UN وذكر أن اليونيدو ستنفذ في الجزائر العنصر المتعلق بالنوعية من مشروع تعاون فرنسي لتقديم الدعم المؤسسي للتنمية الاقتصادية.
    An ongoing technical cooperation project for Trade Point Maputo, Mozambique should be completed by the end of 2003. ASYCUDA UN ويتوقع أن يُنجز بحلول نهاية عام 2003 مشروع تعاون تقني يجري تنفيذه حالياً بالنسبة لنقطة مابوتو التجارية في موزامبيق.
    It also embarked on a similar cooperation project with the Special Court for Sierra Leone. UN وبدأ أيضا مشروع تعاون مماثل مع المحكمة الخاصة لسيراليون.
    An UNCTAD/UNDP technical cooperation project is currently providing assistance to the Government of the United Republic of Tanzania with the planning of export processing free zones (EPZs) in Zanzibar and its neighbouring island Pemba. UN وثمة مشروع تعاون تقني مشترك بين اﻷونكتاد وبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي يقدم حاليا مساعدة لحكومة جمهورية تنزانيا المتحدة في تخطيط مناطق حرة لتجهيز الصادرات في زنجبار وجزيرة بيمبا المجاورة لها.
    15. In 2010, the Federal Government launched an international cooperation project to develop the components of the National System of Human Rights Indicators, in partnership with the OHCHR and UN agencies. UN 15- وقد أطلقت الحكومة الاتحادية، في عام 2010، مشروع تعاون دولي لتطوير عناصر النظام الوطني لمؤشرات حقوق الإنسان، في شراكة مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان ووكالات الأمم المتحدة.
    Burkina Faso reported on a cooperation project to enhance the capacity of its technical and scientific police division with additional equipment that was to be financially supported by France. UN 105- وأفادت بوركينا فاسو بمعلومات عن مشروع تعاون يرمي إلى تعزيز قدرات شعبة الشرطة التقنية والعلمية فيها من خلال تزويدها بمعدات إضافية بدعم مالي من فرنسا.
    In addition, a technical cooperation project on the establishment of a regional CSR network for Central and Eastern Europe has been launched, while similar projects for other regions in sub-Saharan Africa and Asia are under development. UN وإضافة إلى ذلك، أُطلق مشروع تعاون تقني يتعلق بإنشاء شبكة إقليمية معنية بالمسؤولية الاجتماعية للشركات لصالح أوروبا الوسطى والشرقية، بينما يجري صوغ مشاريع مماثلة لصالح مناطق أخرى في أفريقيا جنوبي الصحراء وآسيا.
    (iii) Field projects: it is expected that a technical cooperation project to enhance the capacities of the countries of the subregion to collect, disseminate and analyse social statistics will be executed during the biennium. UN ' 2` المشاريع الميدانية: من المتوقع أن يتم خلال فترة السنتين تنفيذ مشروع تعاون تقني لتعزيز قدرات بلدان المنطقة دون الإقليمية على جمع ونشر وتحليل الإحصاءات الاجتماعية.
    No specified bilateral cooperation project UN عدم وجود مشروع تعاون ثنائي محدد
    With a view to developing subnational clusters to promote linkages, a cooperation project with the United States Agency for International Development (USAID) had been established to facilitate clustering. UN ولإقامة تكتلات على الصعيد دون الوطني لتشجيع الروابط، تم إعداد مشروع تعاون مع وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة لتيسير التكتل.
    20. The Office has recently initiated a joint technical cooperation project with the United Nations Development Programme (UNDP) in Uganda. UN ٢٠ - وقد استهلت المفوضية مؤخرا مشروع تعاون تقني مشترك مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في أوغندا.
    In 1997, a needs assessment mission was sent to arrange a comprehensive programme of support for the new Ugandan Human Rights Commission and a technical cooperation project has subsequently been prepared, in close consultation with the Commission. UN وأوفدت في عام ٧٩٩١ بعثة تقييم احتياجات لوضع برنامج شامل لدعم لجنة حقوق اﻹنسان المنشأة حديثاً في أوغندا، وأعد فيما بعد مشروع تعاون تقني، بالتشاور الوثيق مع اللجنة.
    Mindful of its need for further assistance from UNIDO, the Government suggested to UNIDO to enter into a technical cooperation project to render the centre operational. UN ونظرا لحاجتها الى مساعدة اضافية من اليونيدو، اقترحت الحكومة على اليونيدو الدخول في مشروع تعاون تقني كيما يتمكن المركز من بدء عمله.
    183. Aid from Monaco, all in the form of donations, provides support for some 120 development cooperation projects every year. UN 183- وتتيح المساعدة التي تقدمها موناكو وهي عبارة عن مِنح تدعم حوالي 120 مشروع تعاون من أجل التنمية كل سنة.
    In 2009, the IAEA implemented nearly 250 TC projects and 24 active coordinated research projects (CRPs) in food and agriculture. UN وفي عام 2009، نفـّذت الوكالة ما يناهز 250 مشروع تعاون تقني و 24 مشروعاً بحثياً منسقاً فاعلاً في ميدان الأغذية والزراعة.
    In addition, through a project of cooperation with the Brazilian AIDS programme, we have obtained 100 two-year antiretroviral treatments, extendable for two more years. UN علاوة على ذلك، حصلنا من خلال مشروع تعاون مع برنامج الإيدز البرازيلي على العلاج لمائة مريض بالعقاقير المضادة لفيروسات النسخ العكسي لمدة عام قابلة للتمديد لعامين آخرين.
    a Exclusive economic zone data from the " Sea Around Us " project, a collaboration between the University of British Columbia and the Pew Environment Group (www.seaaroundus.org). UN (أ) بيانات المنطقة الاقتصادية الخالصة من مشروع " Sea Around Us " ، وهو مشروع تعاون بين جامعة كولومبيا البريطانية ومؤسسة بيو لحماية البيئة (www.seaaroundus.org).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more