"مصابيح" - Arabic English dictionary

    "مصابيح" - Translation from Arabic to English

    • lamps
        
    • lights
        
    • bulbs
        
    • lanterns
        
    • torches
        
    • headlights
        
    • flashlights
        
    • lamp
        
    • light bulb
        
    • lightbulbs
        
    • High Intensity
        
    • lampposts
        
    • headlight
        
    • incandescent
        
    High-intensity discharge (HID) lamps represent a category of lamps that includes metal halide, high-pressure sodium, and mercury vapor lamps. UN تمثل مصابيح التفريغ عالي الكثافة فئة من المصابيح تشمل مصابيح الهاليد المعدني، والصوديوم المرتفع الضغط، وبخار الزئبق.
    Fissure sealing—wax polymerizing lamps for sealing children's teeth have been purchased within the programme to improve dental care; UN تم شراء مصابيح مبلمرة محكمة لحشو الفجوات لاستعمالها في حشو أسنان اﻷطفال في إطار برنامج تحسين العناية باﻷسنان؛
    My teeth are white because when I was a kid I used to sleep under special lamps. Open Subtitles بلادي هي حتى أسنان بيضاء ، لأن وهي طفلة ، كنت أنام تحت مصابيح خاصة.
    The Authority installs and maintains street lights in the Territory. UN وتقوم الهيئة أيضا بتركيب وصيانة مصابيح الإنارة بشوارع الإقليم.
    MTV is sending someone down to do a story on Buddy's lights. Open Subtitles قناة الام تي في سترسل احدهم ليقدّم تقريراً عن مصابيح بادي
    Is that a lot of people have light bulbs. And kitty litter, door wedges, brown cargo jackets. Open Subtitles هو أن الكثير من الناس لديهم مصابيح وقمامة كيتي ، وشريحة للابواب ، وسترات بنية
    I don't want to pick up your monkey lamps. Sorry! Open Subtitles لا أريد أن أرد على مصابيح القرود خاصتك آسفة
    Did you make a gift of lamps to Scott Thorson? Open Subtitles أقمت بتقديم هدية عبارة عن مصابيح إلى سكوت ثورسون؟
    Cave of wonders, pillows and rugs, genie lamps, a horse. Open Subtitles كهف العجائب, وسائد و بسط مصابيح العفاريت و الخيول
    Alternative 1: Linear LED lamps UN البديل 1: مصابيح الدايود المبتعث للضوء الطولية
    The linear LED lamps utilize a series of LEDs arranged in a tube, which is the same size as the equivalent linear fluorescent lamp. UN وتستفيد مصابيح الدايود المبتعث للضوء الطولية من سلسلة من الدايودات المبتعثة للضوء المرتبة في أنبوبة من نفس حجم المصباح الفلوري الطويل المكافئ.
    The light from LEDs does not flicker like the light from some fluorescent lamps. UN والضوء المنبعث من مصابيح الدايود المبتعث للضوء لا يرتعش مثل الضوء المنبعث من المصابيح الفلورية.
    To achieve the desired light dispersion, LEDs are placed in specific patterns on the lamps. UN ولكي تحقق مصابيح الدايود المبتعثة للضوء انتشار الضوء المستصوب فإنها توضع في أنماط محددة من المصابيح.
    Some LED lamps also incorporate diffusers and lenses to disperse the light. UN كما تتضمن بعض مصابيح الدايود المبتعثة للضوء نبائط انتشار وعدسات لتشتيت الضوء.
    Hey, Colonel, your people got portable lights on the scene? Open Subtitles ياعقيد , ألدى رجالك مصابيح نقّالة في موقع الحدث؟
    The Virgin Islands Water and Power Authority also installs and maintains street lights in the Territory. UN وتقوم هيئة المياه والكهرباء أيضا بتركيب وصيانة مصابيح الإنارة بشوارع الإقليم.
    Applications for these lamps include search lights, specialized medical equipment, photochemistry and UV curing. UN ومن بين تطبيقات تلك المصابيح: مصابيح البحث، والمعدات الطبية المتخصصة، والكيمياء الضوئية والعلاج بالأشعة فوق البنفسجية.
    Honey, I'm home, and I got those bulbs you wanted. Open Subtitles عزيزتي، لقد رجعتُ للبيت، وأحضرت مصابيح الإنارة التي أردتها
    Nice bulbs, Emily. And I don't mean that metaphorically. Open Subtitles مصابيح جيدة إيميلي ولاتأخذي كلامي على نحو مختلف
    I drove a forklift into a pallet of kerosene lanterns. Open Subtitles لقد صدمت الرافعة بشحنة من مصابيح الكيروسين
    The list of medical instruments at the hospital in Kayunga, Uganda, includes not only scalpels but also torches. UN في مستشفى كايونغا بأوغندا، لا تشمل قائمة الأدوات الطبية المباضع فحسب، بل كذلك مصابيح الجيب.
    I can't be sure, and I was kind of blinded by his headlights. Open Subtitles كنتُ نوعاً ما معمياً من أثر مصابيح سيارته الأمامية
    People must be enabled to use them safely at night, whether through lighted paths, flashlights, or other measures. UN ويجب تمكين الناس من استخدامها بطريقة مأمونة في الليل، سواء من خلال مسارات مضاءة أو مصابيح الجيب أو تدابير أخرى.
    And it boiled down to simple solutions like changing your light bulb. Open Subtitles وبدأن بحل بسيط كتغير نوع مصابيح منزلك
    Do they make, like, lightbulbs or something? Open Subtitles هل يصنعون مصابيح كهربائية أو ما شابه ذلك؟
    High Intensity L.E.D. lamps! Open Subtitles مصابيح صمام ثنائي باعث للضوء عالية القوة!
    All the lampposts will have missing Volvo pictures on. Open Subtitles كل مصابيح الشارع ستكون مليئة بصور الفولفو المفقودة
    When you had to give 6,000 for the headlight.. Open Subtitles كنتم انتم الاثنين واحد عندما اضطريتم ان تدفعوا لى ثمن مصابيح السياره.
    At our national hospital we replaced standard incandescent lights with energy efficient compact fluorescent lamps. UN وفي المستشفى الوطني، أحللنا مصابيح الفلورسنت المضغوطة، الاقتصادية في استهلاك الطاقة، محل اﻷضواء المتوهجة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more