"مصراع" - Translation from Arabic to English

    • shutter
        
    • shutters
        
    The other cell was without any window, save a small metal shutter in the solid door. UN والزنزانة الأخرى لا توجد فيها أي نافذة، باستثناء مصراع معدني صغير في الباب المصمت.
    I think we should shutter the office for a few weeks. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن مصراع مكتب لبضعة أسابيع.
    You think that clicking the shutter is any less of a crime than pulling the trigger? Open Subtitles أتعتقد أن الظغط على مصراع الكاميرا هي أقل من جريمة الظغط على الزناد؟
    You think that clicking the shutter is any less of a crime than pulling the trigger? Open Subtitles أتعتقد أن الظغط على مصراع الكاميرا هي أقل من جريمة الظغط على الزناد؟
    ♪ Looking for words to say ♪ [camera shutter clicks] Open Subtitles ♪ أبحث عن الكلمات لأقول ♪ [مصراع الكاميرا ينقر]
    Uber-sensitive exposure settings, legendary cloth shutter system. Open Subtitles فائقة الحساسية، وضع كاشف نظام مصراع قماشي أسطوري
    [Camera shutter clicking, spectators murmuring] Open Subtitles [كاميرا النقر مصراع الكاميرا، متفرج تذمر]
    - Ifs not the most flattering angle, but ifs got all the information, so... [camera shutter clicks] Open Subtitles في أنا ليس زاوية معظم الاغراء، لكن المؤسسة الدولية للعلوم حصلت على كل المعلومات، لذلك ... مصراع الكاميرا ينقر
    [camera shutter clicks] [birds chirping] Open Subtitles مصراع الكاميرا ينقر الطيور النقيق
    [ up-tempo music plays ] [ camera shutter clicks ] Open Subtitles [يصل تيرة تلعب الموسيقى] [مصراع الكاميرا نقرات]
    I know it's not... ( CAMERA shutter CLICKS ) Open Subtitles وأنا أعلم أنه هو يس-- (مصراع الكاميرا النقرات)
    [Camera shutter clicking] The bidding will begin at $50 million. Open Subtitles [الكاميرا مصراع النقر] وسوف يبدأ تقديم العطاءات عند 50 مليون دولار.
    They're gonna seal that shutter down. Open Subtitles هم ستعمل ختم أن مصراع الكاميرا لأسفل.
    No, I'm just working with a faster shutter spee Open Subtitles لا , أنني فقط أعمل مع مصراع كاميرا سريع
    This is done in a number of ways, but normally involves a shutter mechanism in the explosive train to prevent initiation of the primary charge. Hence any fault in the system, for example lack of acceleration due to degradation of the propellant charge, will result in the fuze becoming inert. In other words, the munition will be unlikely to explode on impact. UN ويتم هذا بعدد من الطرق، لكنه يتضمن عادة آلية مصراع في سلسلة التفجر تمنع بدء الشحنة الأولية، ومن هنا فإن أي عيب في النظام، مثل نقص التسارع نتيجة ملف العبوة الدافعة، قد يؤدي إلى خمول الفتيلة، وبعبارة أخرى سيكون من غير المحتمل أن تنفجر الذخيرة عند الاصطدام.
    ♪ ♪ [camera shutter clicks] [chuckles] Open Subtitles ♪ ♪ [مصراع الكاميرا ينقر] [يضحك]
    The target has opened the 2A window shutter. Open Subtitles لقد فتح الهدف مصراع نافذة المقعد "2أ"
    - [Sighs] - [Camera shutter clicks] Open Subtitles - [التنهدات] - [مصراع الكاميرا ينقر]
    [Camera beeps, shutter clicks] Open Subtitles [الصفافير كاميرا، نقرات مصراع]
    [Camera shutter clicking] Look at me. Open Subtitles [الكاميرا مصراع النقر] تنظر في وجهي.
    It's The Wind, John, Against The shutters. Open Subtitles إنه مُجرد رياح تضرب مصراع النافذة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more