No, thanks. I'm busy trying to fix this fuel pump. | Open Subtitles | لا، شكرًا، أنا مشغول بمحاولة إصلاح مضخة الوقود هذه |
I need a diver with a portable hydraulic pump. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى غواص مع مضخة هيدروليكية المحمولة. |
Yeah. My fuel pump's deceased. You have a radiator cap for me? | Open Subtitles | نعم ، مضخة البنزين الخاصة بى توقفت هل لديك سدادة للمشعاع؟ |
Fuel cell pump's off. O2 fans, tank two off. | Open Subtitles | مضخة خزان الوقود توقفت خزان الأكسجين الثاني توقف |
A total of 11 pumps at five fuel stations and one fuel truck have been equipped with the fuel log units at an installation cost of approximately $1,640 each. | UN | وزُود ما مجموعه 11 مضخة في خمس محطات وقود وشاحنة وقود واحدة بوحدات لتسجيل الوقود، كلفت كل واحدة منها زهاء 640 1 دولار. |
She went about two hours with no antibiotics and an unknown amount of fluids' cause we didn't have a pump. | Open Subtitles | لقد مرت عليها ساعتان تقريبا بدون مضادات حيوية وكمية السوائل غير معروفة لأننا لم نكن نمتلك مضخة. حسنا. |
- No water pressure. - There's a pump on the back. | Open Subtitles | ـ لا يوجد ضغط للمياه ـ ثمة مضخة في الخلف |
I mean, one of those chubsters even had an insulin pump! | Open Subtitles | ما أعنيه، واحد من هؤلاء السمينين كان يملك مضخة أنسولين. |
He gave me a quote to fix the water pump. | Open Subtitles | أعطاني ثمنًا لإصلاح مضخة المياه، هو ليس ثمنًا زهيدًا |
The power's out, and then some lunatic vandalized the water pump. | Open Subtitles | الكهرباء منقطعة وأحد ما مختل العقل قد خرّب مضخة المياه |
A centrifugal water pump and drainage water pump were installed and five big chambers in the drainage line were constructed. | UN | وتم تركيب مضخة مياه نابذة ومضخة لمياه الصرف، وبناء 5 غرف كبيرة على امتداد خط الصرف. |
One pump will be used at each location to pump water to elevated tanks connected to existing grids. | UN | وستُستخدم مضخة واحدة في كل موقع لضخ المياه إلى خزانات مرتفعة متصلة بالشبكات القائمة. |
A float switch can be incorporated into a product, such as bilge pump, or can be purchased as a component to be used in a customer specific application. | UN | ويمكن تضمين مفتاح التبديل بالعوامة في منتج مثل مضخة الجمة، أو يمكن شراؤه كمكون يستخدم في تطبيق مخصوص بالعميل. |
The standby well pump was capable of pumping some 100 cubic metres of water. | UN | وكانت مضخة البئر الاحتياطية قادرة على ضخ نحو 100 متر مكعب من المياه. |
Water pump made inoperable by bomb shrapnel | UN | الصورة 17: مضخة ماء معطَّلة بفعل شظية قنبلة |
The slurry pump system has been modified to handle solids sized 30 mm. | UN | وعُـدل نظام مضخة الحمأة ليتعامل مع حبيبات صلبة حجمها 30 مليمترا. |
The lifting pump, flexible hose and the test miner were assembled for an integrated mining test close to the shore. | UN | وجرى تجميع مضخة الرفع والخرطوم المرن وجهاز التعدين الاختباري لأجل اختبار تعديني متكامل على مسافة جد قريبة من الشاطئ. |
The main problem is water: there is a pump in the village, but it is only available for settlers who make adobe bricks for latrines. | UN | وتتمثل المشكلة الرئيسية في الماء: وتوجد مضخة في القرية ولكنها متاحة فقط للمستوطنين الذين يصنعون طوبا لبناء المراحض. |
Consequently, 448 alum dosing pumps and chemical dosing pumps and 288 chlorinators have been put into use. | UN | وبالتالي، بدأ تشغيل ٤٤٨ وحدة من مضخات تقدير جرعات الشبة وفي مضخات المعالجة الكيميائية وكذلك ٢٨٨ مضخة للمعالجة بالكلور. |
A total of 271 pumps have been replaced and of these 135, or nearly 50 per cent, have been replaced in the past six months. | UN | وجرى استبدال ما مجموعه ٢٧١ مضخة منها ١٣٥ مضخة تم استبدالها في اﻷشهر الستة الماضية، أي حوالي ٥٠ في المائة. |
A total of 232 pumps have been replaced and of these, 90, or nearly 40 per cent, have been replaced in the past three months. | UN | وتم استبدال ما مجموعه ٢٣٢ مضخة مياه منها ٩٠ مضخة، أو ما يقرب من ٤٠ في المائة في الشهور الثلاثة الماضية. |
LVAD's the pump. It bypasses the heart. | Open Subtitles | ان مضخة جهاز مساعدة البطين الأيسر لم يتحملها القلب |
Oh, I thought his idea for a wide-mouth gas-pump nozzle was interesting. [Chuckles] | Open Subtitles | ظننت أن فكرته بشأن مضخة البنزين العريضة كانت مثيرة للأهتمام |
Five hundred and seventy hand-pumps were installed and 450 others repaired. | UN | وتم تركيب ٥٧٠ مضخة يدوية، وإصلاح ٤٥٠ مضخة أخرى. |