"مطالع" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Early 2011 saw record food price increases, which returned prices close to their 2008 peak.UN وقد شهدت مطالع عام 2011 زيادات قياسية في أسعار الأغذية ما لبثت أن أعادت الأسعار إلى قرب ما بلغته من ذروة في عام 2008.
    Earlier in the year the United Nations Office for Outer Space Affairs had become a cooperating body of the Charter, allowing United Nations entities to request and receive space-based data under the Charter.UN وفي مطالع العام أصبح مكتب الأمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي هيئة تعاونية للميثاق المذكور بما يتيح لكيانات الأمم المتحدة أن تطلب وتتلقى بيانات على أساس فضائي بمقتضى الميثاق.
    Since early 2006, there have been many attacks and incidents against Iranian diplomatic and consular missions and representatives in Iraq; the most important are outlined as follows:UN منذ مطالع 2006 وحتى الآن وقع كثير من الهجمات والحوادث ضد البعثات الدبلوماسية والقنصلية الإيرانية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين الإيرانيين في العراق.
    When I was a kid... I dreamed of coming to Arborlon and seeing the royal palace.Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}،في مطالع الصِبا كنت أحلم بالوفود إلى (أربرلون)
    He watched the bookworm.Open Subtitles -كان يراقب "مطالع الكتب ".
    Who's the bookworm?Open Subtitles -و من هو مطالع الكتب؟
    It had commenced operations, including through technical-assessment missions and the planning of the MINURCAT mission, where the first deployment of the SPC was expected to take place. At the same time, plans continued for redeploying the SPC to UNLB Headquarters in Brindisi at the end of 2008 or early 2009.UN كما بدأت عمليات منها ما تم من خلال بعثات التقييم الفنية وتخطيط بعثة جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد حيث يُتوقع الانتشار الأول لقدرة الشرطة الاحتياطية وفي الوقت نفسه استمرت الخطط من أجل إعادة نشر قدرة الشرطة الاحتياطية إلى مقر قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برنديزي بنهاية عام 2008 أو مع مطالع عام 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more