"reader" - Translation from English to Arabic

    • القارئ
        
    • قارئ
        
    • للقارئ
        
    • القراء
        
    • قاريء
        
    • قارئة
        
    • قارىء
        
    • القراءة
        
    • أقرأ
        
    • تقرأ
        
    • ريدرز
        
    • القرّاء
        
    • ريدر
        
    • لقارئ
        
    • للقراءة
        
    It would be best to leave draft article 6, paragraph 4, intact and introduce cross-references into both paragraphs to guide the reader. UN ويفضل ترك الفقرة 4 من مشروع المادة 6 على حالها وإضافة إحالة إلى كل من الفقرتين لكي يسترشد بهما القارئ.
    The best approach would be to introduce language into draft article 6, paragraph 4, notifying the reader that draft article 41, paragraph 4, contained an exception. UN وأفضل نهج يُتبع يتمثل في إضافة صيغة في الفقرة 4 من المادة 6، تخطر القارئ بأن الفقرة 4 من المادة 41 تتضمن استثناء.
    Believe it or not, a reader wrote in actually saying how that article saved her life, so, I mean, Open Subtitles صدقي او لا قارئ ما كتب في الواقع يقول انه كيف ساهم هذا المنشور في انقاذ حياته
    Please tell me there's another card reader on this floor. Open Subtitles أرجوك أخبرني أن هناك قارئ بطاقات آخر بهذا الطابق.
    In this way, the reader can determine how the various instruments relate to each other in terms of coverage. UN وبهذه الطريقة يُمكن للقارئ أن يستبين الكيفية التي ترتبط بها مختلف الصكوك بعضها ببعض من حيث نطاقها.
    I worked up from the mail room to being reader. Open Subtitles إشتغلت في غرفة البريد والأن أنا في غرفة القراء.
    'Cause I'm a fast reader, and I'm not even done, and I've read this book before. Open Subtitles لأني قاريء سريع ولم أنتهِ بعد كما أني قرأت هذا الكتاب من قبل
    The reader is invited to consult the overview contained in that previous report to the General Assembly. UN ويرجى من القارئ الاطلاع على الاستعراض الوارد ضمن ذلك التقرير السابق المقدم إلى الجمعية العامة.
    This information shall enable the reader to categorize the project before reading detailed information contained in the remaining sections. UN ويجب أن تمكّن هذه المعلومات القارئ من تصنيف المشروع قبل قراءة المعلومات المفصلة الواردة في الأجزاء المتبقية.
    Well, still... to the right reader, sends the right message. Open Subtitles حسنا، لا يزال إلى القارئ الصحيح ترسل الرسالة الصحيحة
    They can, of course, also use their own language in any communication with any other willing listener or reader. UN ويجوز، طبعاً، للأشخاص المنتمين إلى الأقليات اللغوية أن يستخدموا أيضاً لغتهم في مخاطبة أي مستمع أو قارئ راغبٍ.
    He would be grateful to the other members of the Commission and to any reader of this report for any additional information that might be provided on the question. UN وسيكون ممتنا لكل عضو من أعضاء اللجنة الآخرين ولكل قارئ للتقرير الحالي يوافيه بمعلومات تكميلية بشأن هذا الموضوع.
    They have cameras out front and a handprint reader, so it's not like I can just walk inside, you know? Open Subtitles لديهم كاميرا مراقبة في الأمام و قارئ لبصمة اليد لذا لا يمكنني فقط الدخول،أتعلم؟
    However, she agreed that the last sentence of paragraph 59 added little for the ordinary reader. UN غير أنها اتفقت على أن الجملة الأخيرة الواردة في الفقرة 59 لا تضيف أي شيء يستحق الذكر للقارئ العادي.
    The expert also presented successful cases which the reader can find in his presentation. UN كما عرض الخبير حالات ناجحة يمكن للقارئ أن يطلع عليها في عرضه.
    It should allow the reader to understand the relevance of national circumstances to GHG emissions. UN وينبغي لهذا الوصف أن يتيح للقارئ فهم صلة الظروف الوطنية بانبعاثات غازات الدفيئة.
    A brochure of frequently asked questions for the general reader on the main provisions of the Declaration is also in preparation. UN كما يجري إعداد كتيب لعامة القراء عن الأسئلة الشائعة حول الأحكام الرئيسية للإعلان.
    It's a mobile data extractor. It has a built-in SIM card reader and creates a cloned phone. Open Subtitles أنهُ جهاز يستخرج بيانات الهواتف المحمولة مدمج بهِ قاريء للبطاقة لنسخ البيانات
    I don't want to be a reader. I want to write. Open Subtitles لا أريد أن أكون قارئة طيلة حياتي أريد أن أكتب.
    You don't have to be a mind reader to figure that out. Open Subtitles ليس من الضروري أن تكون قارىء أفكار لتخمن ذلك
    You know you're the best writer and reader in the family? Open Subtitles تعلم أنّك أفضل مَن يستطيع الكتابة و القراءة في العائلة؟
    I'm mind-blowingly fabulous, but I'm not a mind reader. Open Subtitles أنا رائعة لكنني لا أستطيع أن أقرأ الأفكار
    Well, you were always a reader. Open Subtitles حسنا,كنت تقرأ دوما ربما اثر ذلك على أحلامك
    'That's good because I just got off the phone with "reader's Digest". Open Subtitles سعيدٌ بسماع ذلك، لأني أغلقت لتوي السماعة مع مجلة ريدرز دايجست
    Yes. My book is meant to open the reader's eyes Open Subtitles أجل، كان المقصود من كتابيّ أن يفتحَ أعينَ القرّاء على كثيرٍ
    We only ever subscribe to two magazines, reader's Digest and Ebony. Open Subtitles نحن نشترك في مجلتين فقط ريدر ديجست، و إيبني
    They are publications intended for the Arab reader, with the aim of widening his horizons and strengthening his Arab and Islamic cultural identity. UN وهذه الإصدارات جميعا موجهة لقارئ العربية وتهدف إلى تعميق وعيه بهويته الثقافية العربية والإسلامية.
    You know, I haven't read a book like yours and enjoyed it in a long time and I'm not a big reader. Open Subtitles لمأقرأأي كتابمثل كتابك. واستمعت به لوقت طويل ، وأنا لست محبًا للقراءة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more