"قارئ" - Arabic English dictionary

    "قارئ" - Translation from Arabic to English

    • reader
        
    • readers
        
    • read
        
    • fortune-teller
        
    • reading
        
    • readership
        
    • player
        
    • e-reader
        
    • mind-reader
        
    Believe it or not, a reader wrote in actually saying how that article saved her life, so, I mean, Open Subtitles صدقي او لا قارئ ما كتب في الواقع يقول انه كيف ساهم هذا المنشور في انقاذ حياته
    Please tell me there's another card reader on this floor. Open Subtitles أرجوك أخبرني أن هناك قارئ بطاقات آخر بهذا الطابق.
    They can, of course, also use their own language in any communication with any other willing listener or reader. UN ويجوز، طبعاً، للأشخاص المنتمين إلى الأقليات اللغوية أن يستخدموا أيضاً لغتهم في مخاطبة أي مستمع أو قارئ راغبٍ.
    The website attracts over 100,000 readers each month. UN ويجتذب الموقع الشبكي أكثر من 000 100 قارئ كل شهر.
    Weekly newsletters produced and distributed to 47,000 readers UN رسالة إخبارية أنتجت ووزعت على 000 47 قارئ
    He would be grateful to the other members of the Commission and to any reader of this report for any additional information that might be provided on the question. UN وسيكون ممتنا لكل عضو من أعضاء اللجنة الآخرين ولكل قارئ للتقرير الحالي يوافيه بمعلومات تكميلية بشأن هذا الموضوع.
    They have cameras out front and a handprint reader, so it's not like I can just walk inside, you know? Open Subtitles لديهم كاميرا مراقبة في الأمام و قارئ لبصمة اليد لذا لا يمكنني فقط الدخول،أتعلم؟
    Okay, you know, for the fastest man alive, you are the slowest reader. Open Subtitles حسنًا، أتعلم، بالنسبة لأسرع رجل في الوجود أنت أبطئ قارئ على الإطلاق
    We're up against a mind reader who's also a pyromaniac. Open Subtitles نواجه قارئ عقول مولع أيضًا بإشعال الحرائق.
    So the QR reader can analyze it. Open Subtitles وهكذا سيقوم قارئ رمز الاستجابة السريع بتحليل المعلومات
    ELISA plate reader, PCR thermocyclers, Open Subtitles قارئ لوحة المقايسة المناعيّة المرتبطة بالإنزيم، مدوّرٌ حراريّ،
    Also last made in'79, same as your card reader. Open Subtitles أيضاً كان آخرها عام 1979، مثل قارئ البطاقة.
    We think he heard the meter reader and bolted before he could finish off the roommate. Open Subtitles نعتقد أنه سمع قارئ العداد وهرب قبل أن يقتل شريكة الغرفة
    All right, run that partial. See if a plate reader Open Subtitles حسناً، ابحث عن ذلك الجزء وانظر إن كان قارئ اللوحة
    It's a fingerprint reader. Open Subtitles إنّه قارئ بصمات أصابع، لا يمكنني اختراقه.
    Uh, Henry is a voracious reader, and Tess, she just joined Brownies. Open Subtitles هنري قارئ نهم، وتيس, انضمت للتو لجمعية الكعك
    It is estimated that they reach at least 10,000 readers around the world. Recommendation 10. UN ويُقدر أنها تصل إلى ما لا يقل عن ٠٠٠ ١٠ قارئ في مختلف أنحاء العالم.
    Overall, it is estimated that they reach at least 10,000 readers around the world. UN ويقدر أنها تصل عموما إلى ما لا يقل عن ٠٠٠ ١٠ قارئ حول العالم.
    Overall, it is estimated that they reach at least 10,000 readers around the world. UN ويقدر على وجه اﻹجمال أنها تصل إلى ٠٠٠ ١٠ قارئ على اﻷقل في أنحاء العالم.
    But as you've read a great deal, apparently, you know that in a story things have to be good before they can be bad. Open Subtitles ولكن بما أنك قارئ نهم فأنت تعلم أن الامور في القصص يجب أن تتحسن قبل أن تسوء
    I'm not a fortune-teller. Nobody could've predicted the hedge fund going under. Open Subtitles أنا لست قارئ للطالع لا أحد يعرف أن هذا سيحدث
    The reading public is estimated at 9 million people per week. UN ويقدر مجموع عدد القراء بنحو 9 ملايين قارئ في الأسبوع.
    The web version of the magazines are also available on the UNEP Tunza website, which has a readership of 180,000 per month. UN وتتاح أيضا النسخة الإلكترونية من المجلات على الموقع الشبكي لتونزا بالبرنامج الذي يزيد عدد قرائه عن 000 180 قارئ كل شهر.
    Hey, I found a match. I can finally charge my mini disc player. Open Subtitles أنتَ، لقد وجدتُ صلة بين قارئ الأقراص خاصتي و كيفية شحنة.
    Plus, a lot of the books I have are too rare to upload onto an e-reader. Open Subtitles بالاضافة الى ذلك، هناك الكثير من الكتب لدي نادرة جدا لتحميلها على قارئ إلكتروني
    You don't have to be a mind-reader to know she's lying. Open Subtitles لست بحاجة أن تكون قارئ أفكار لتعرف أنها تكذب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more