Believe it or not, a reader wrote in actually saying how that article saved her life, so, I mean, | Open Subtitles | صدقي او لا قارئ ما كتب في الواقع يقول انه كيف ساهم هذا المنشور في انقاذ حياته |
Please tell me there's another card reader on this floor. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أن هناك قارئ بطاقات آخر بهذا الطابق. |
They can, of course, also use their own language in any communication with any other willing listener or reader. | UN | ويجوز، طبعاً، للأشخاص المنتمين إلى الأقليات اللغوية أن يستخدموا أيضاً لغتهم في مخاطبة أي مستمع أو قارئ راغبٍ. |
The website attracts over 100,000 readers each month. | UN | ويجتذب الموقع الشبكي أكثر من 000 100 قارئ كل شهر. |
Weekly newsletters produced and distributed to 47,000 readers | UN | رسالة إخبارية أنتجت ووزعت على 000 47 قارئ |
He would be grateful to the other members of the Commission and to any reader of this report for any additional information that might be provided on the question. | UN | وسيكون ممتنا لكل عضو من أعضاء اللجنة الآخرين ولكل قارئ للتقرير الحالي يوافيه بمعلومات تكميلية بشأن هذا الموضوع. |
They have cameras out front and a handprint reader, so it's not like I can just walk inside, you know? | Open Subtitles | لديهم كاميرا مراقبة في الأمام و قارئ لبصمة اليد لذا لا يمكنني فقط الدخول،أتعلم؟ |
Okay, you know, for the fastest man alive, you are the slowest reader. | Open Subtitles | حسنًا، أتعلم، بالنسبة لأسرع رجل في الوجود أنت أبطئ قارئ على الإطلاق |
We're up against a mind reader who's also a pyromaniac. | Open Subtitles | نواجه قارئ عقول مولع أيضًا بإشعال الحرائق. |
So the QR reader can analyze it. | Open Subtitles | وهكذا سيقوم قارئ رمز الاستجابة السريع بتحليل المعلومات |
ELISA plate reader, PCR thermocyclers, | Open Subtitles | قارئ لوحة المقايسة المناعيّة المرتبطة بالإنزيم، مدوّرٌ حراريّ، |
Also last made in'79, same as your card reader. | Open Subtitles | أيضاً كان آخرها عام 1979، مثل قارئ البطاقة. |
We think he heard the meter reader and bolted before he could finish off the roommate. | Open Subtitles | نعتقد أنه سمع قارئ العداد وهرب قبل أن يقتل شريكة الغرفة |
All right, run that partial. See if a plate reader | Open Subtitles | حسناً، ابحث عن ذلك الجزء وانظر إن كان قارئ اللوحة |
It's a fingerprint reader. | Open Subtitles | إنّه قارئ بصمات أصابع، لا يمكنني اختراقه. |
Uh, Henry is a voracious reader, and Tess, she just joined Brownies. | Open Subtitles | هنري قارئ نهم، وتيس, انضمت للتو لجمعية الكعك |
It is estimated that they reach at least 10,000 readers around the world. Recommendation 10. | UN | ويُقدر أنها تصل إلى ما لا يقل عن ٠٠٠ ١٠ قارئ في مختلف أنحاء العالم. |
Overall, it is estimated that they reach at least 10,000 readers around the world. | UN | ويقدر أنها تصل عموما إلى ما لا يقل عن ٠٠٠ ١٠ قارئ حول العالم. |
Overall, it is estimated that they reach at least 10,000 readers around the world. | UN | ويقدر على وجه اﻹجمال أنها تصل إلى ٠٠٠ ١٠ قارئ على اﻷقل في أنحاء العالم. |
But as you've read a great deal, apparently, you know that in a story things have to be good before they can be bad. | Open Subtitles | ولكن بما أنك قارئ نهم فأنت تعلم أن الامور في القصص يجب أن تتحسن قبل أن تسوء |
I'm not a fortune-teller. Nobody could've predicted the hedge fund going under. | Open Subtitles | أنا لست قارئ للطالع لا أحد يعرف أن هذا سيحدث |
The reading public is estimated at 9 million people per week. | UN | ويقدر مجموع عدد القراء بنحو 9 ملايين قارئ في الأسبوع. |
The web version of the magazines are also available on the UNEP Tunza website, which has a readership of 180,000 per month. | UN | وتتاح أيضا النسخة الإلكترونية من المجلات على الموقع الشبكي لتونزا بالبرنامج الذي يزيد عدد قرائه عن 000 180 قارئ كل شهر. |
Hey, I found a match. I can finally charge my mini disc player. | Open Subtitles | أنتَ، لقد وجدتُ صلة بين قارئ الأقراص خاصتي و كيفية شحنة. |
Plus, a lot of the books I have are too rare to upload onto an e-reader. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك، هناك الكثير من الكتب لدي نادرة جدا لتحميلها على قارئ إلكتروني |
You don't have to be a mind-reader to know she's lying. | Open Subtitles | لست بحاجة أن تكون قارئ أفكار لتعرف أنها تكذب. |