"معتل" - Translation from Arabic to English

    • sociopath
        
    • sociopathic
        
    • ill
        
    • psychopath
        
    You miss some things when you get kidnapped by a sociopath. Open Subtitles لقد فوتي بعض الأشياء عندما خطفتي عن طريق معتل إجتماعياً
    I'll pretend to be the biggest sociopath in the world! Open Subtitles حسنا، سأتظاهر أن أكون أسوء معتل اجتماعي في العالم
    Happy is not a psychologist telling me my son is a sociopath. Open Subtitles السعادة هي ليست أن يخبرني طبيب نفسي بأن أبني معتل نفسياً..
    You know that you have an off-the-wagon neanderthal sex addict sociopath who's gonna fuck you like he's never met you Open Subtitles تعرفين ان لديك غريب اطوار معتل مدمن على الجنس البدائي بحيث يعاشرك كما لو انه لم يقابلك ابدا
    That idea is not only misogynistic, it's downright sociopathic. Open Subtitles الى الخارج الفكرة أنه ليس فقط كارهي النساء أنه معتل اجتماعيا بصراحة
    Frank's a sociopath, you were scared for your life, so you didn't say anything, but that's the reason he left town, so you only knew for a few months. Open Subtitles هو فرانك معتل اجتماعيا، كنت كانت خائفة لحياتك، لذلك كنت لا أقول أي شيء، ولكن هذا هو السبب في أنه ترك المدينة، ل
    The kid's a sociopath. - You're gonna get us all killed. Open Subtitles الفتى معتل نفسيًا، ستتسبب في قتلنا أجمعين.
    Charlie was run by one of them... a total sociopath. Open Subtitles تشارلي كان بعمل لأحدهم هناك معتل أجتماعي
    So, we have a military-trained ex-mercenary sociopath leading the Resistance. Open Subtitles أذن, لدينا شخص ذو خلفية عسكرية, معتل أجتماعياً يقود المعارضة
    So... explain to me how you're not just some creepy sociopath. Open Subtitles وبالتالي... فسر لي كيف أنك لست معقد معتل اجتماعياً فحسب.
    There was this one guy that knocked me up, utter sociopath, off-the-grid type. Open Subtitles كان هناك ذلك الشاب الذي وقعت في حبه معتل إجتماعياً، غريب الأطوار
    Of course, it is possible we're dealing with a true sociopath. Open Subtitles طبعا،إنه من الممكن اننا نتعامل مع معتل اجتماعيا حقيقي
    I would just like to point out that the word "sociopath" has not been used by any respected psychiatrist since 1968. Open Subtitles أريد فقط أن أشير بأن مصطلح "معتل اجتماعي" لم يتم استعماله من قبل أي طبيب نفسي محترم منذ 1968
    I can't pretend that I don't know anything, that the man that I love isn't a sociopath. Open Subtitles حسنا , لا يمكنني فعل هذا لا يمكنني التظاهر بأني لا أعرف شيئا أن الرجل الذي أحب ليس معتل اجتماعيا
    Wo Fat-- he's a sociopath, he's a terrorist, he had my father killed, yet my mother is protecting him. Open Subtitles ووفات معتل اجتماعيا انه ارهابي لقد قتل ابي و امي تحميه
    But, uh, just so I'm clear, you-you say he's a psychopath, he's-he's a sociopath, so you just automatically assume you two are brothers. Open Subtitles لكن فقط لأكون واضح انت قلت انه معتل نفسي انه معتل اجتماعي اذا انت فقط افترضت تلقائيا انكم اخوان
    Your sex slaves told me everything, and poor Aaron had no idea what a sociopath you really are. Open Subtitles العبيد الجنس الالكتروني قال لي كل شيء، وضعف هارون ليس لديه فكرة ما معتل اجتماعيا أنت حقا.
    He's an obsessive-compulsive, narcissistic hero-complexed sociopath. Open Subtitles بدون أي شك، إن لديه وسواس قهري ومريض بذات العظمة لكونه بطل معتل.
    Unfortunately, he's also arrogant, angry, and somewhat of a sociopath. Open Subtitles لسوء الحظ، وقال انه هو أيضا المتغطرس، غاضب، ونوعا من معتل اجتماعيا.
    I was borderline sociopathic. I had no feelings. Open Subtitles كُنت أقرب من كوني شخصا معتل اجتماعياً لم يكن لدي مشاعر
    A mentally ill man came in here on an ambulance, needing our help. Open Subtitles رجل معتل عقليا جاء الى هنا عن طريق الاسعاف محتاجا مساعدتنا , ماذا الان ؟
    One Gypsy girl was murdered; the offender, a German national, was captured and found to be a psychopath. UN وقد اغتيلت طفلة غجرية وأُلقي القبض على المجرم، وهو مواطن ألماني، واكتُشف أنه معتل نفسانياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more