In total, the information technology equipment holdings are projected to decrease from 504 items to 474, or a reduction of 6 per cent. | UN | وإجمالا، يُتوقع أن تنخفض الموجودات من معدات تكنولوجيا المعلومات من 504 وحدات إلى 474 وحدة، أي انخفاض بنسبة 6 في المائة. |
The following information technology equipment was maintained in 29 locations: | UN | جرت صيانة معدات تكنولوجيا المعلومات التالية في 29 موقعا: |
The variance is attributable to the acquisition of fewer non-standard items of specialized information technology equipment in the Investigations Division. | UN | ويعزى الفرق إلى اقتناء عدد أقل من معدات تكنولوجيا المعلومات المتخصصة غير الاعتيادية في شعبة التحقيقات. 256.4 دولار |
The Committee comments further on the issue of information technology equipment holdings in its report on cross-cutting issues. | UN | ويتضمن تقرير اللجنة عن المسائل الشاملة المزيد من التعليقات على مسألة الموجودات من معدات تكنولوجيا المعلومات. |
The provision under this heading would also cover IT equipment and infrastructure maintenance. | UN | ويشمل المبلغ المرصود في إطار هذا البند أيضا معدات تكنولوجيا المعلومات وصيانة الهياكل الأساسية. |
Increase in the number of observation posts in which information technology equipment operates on solar energy, from 10 to 14 | UN | زيادة عدد مراكز المراقبة التي تعمل فيها معدات تكنولوجيا المعلومات بالطاقة الشمسية من 10 مراكز إلى 14 مركزا |
∙ A standard package of information technology equipment is being installed in all conference rooms at headquarters in 1997. | UN | ● يجرى في عام ١٩٩٧ تجهيز جميع غرف الاجتماع في المقر بمجموعة موحدة من معدات تكنولوجيا المعلومات. |
Based on United Nations Headquarters guidelines, a large amount of information technology equipment has a life cycle of four years. | UN | فوفقا للمبادئ التوجيهية لمقر الأمم المتحدة، تمتد فترة صلاحية عدد كبير من معدات تكنولوجيا المعلومات إلى أربع سنوات. |
Provision of information technology equipment for implementation of the new system to cover all health centres in the five offices | UN | توفير معدات تكنولوجيا المعلومات لتنفيذ النظام الجديد ليشمل جميع المراكز الصحية في المكاتب الخمسة |
The following information technology equipment was maintained in support of United Nations and AMISOM personnel in six locations: | UN | تمت صيانة معدات تكنولوجيا المعلومات التالية دعما لموظفي الأمم المتحدة والبعثة في ستة مواقع: |
Increase due to procurement of information technology equipment in accordance with the revised budget requirements. | UN | تُـعزى الزيادة إلى شراء معدات تكنولوجيا المعلومات وفقا لاحتياجات الميزانية المنقحة. |
Support and maintenance was provided for all the Mission's information technology equipment. | UN | قدمت خدمات الدعم والصيانة لجميع معدات تكنولوجيا المعلومات الخاصة بالبعثة. |
The reduced requirements result from an internal review that concluded that the acquisition of some information technology equipment could be deferred. | UN | ونتج هذا الانخفاض في الاحتياجات عن استعراض داخلي خلص إلى إمكانية تأجيل اقتناء بعض معدات تكنولوجيا المعلومات. |
These lower requirements are partly offset by higher costs for aviation fuel and the acquisition of information technology equipment. | UN | وهذا الانخفاض في الاحتياجات يقابله جزئيا ارتفاع في التكاليف بالنسبة لوقود الطائرات واقتناء معدات تكنولوجيا المعلومات. |
* Management: replacement of information technology equipment | UN | :: تغيرات متصلة بالإدارة: الاستعاضة عن بعض معدات تكنولوجيا المعلومات |
He/she is responsible for all the information technology equipment and for providing all the data to the production lines in the required format. | UN | وسيكون مسؤولا عن جميع معدات تكنولوجيا المعلومات وعن توفير كل البيانات لخطوط الانتاج بالشكل المطلوب. |
Introduction of enhanced information technology equipment maintenance practices through the establishment of preventive maintenance procedures | UN | بدء العمل بممارسات محسنة لصيانة معدات تكنولوجيا المعلومات عن طريق إقرار إجراءات للصيانة الوقائية |
The acquisition of information technology equipment for additional personnel at Headquarters should also proceed with caution, pending a determination of exact requirements for backstopping to be provided to UNIFIL at Headquarters. | UN | وينبغي كذلك توخي الحذر عند اقتناء معدات تكنولوجيا المعلومات لعدد إضافي من الموظفين في المقر، ريثما يتم تحديد الاحتياجات بدقة لأغراض الدعم الذي سيقدم إلى القوة في المقر. |
In addition, this unspent balance is due to the delays experienced in the procurement of some information technology equipment. | UN | كما يعزى هذا الرصيد غير المنفق إلى تأخيرات في شراء بعض معدات تكنولوجيا المعلومات. 46.4 دولار |
Cost estimates for other types of IT equipment, software and services are provided individually by each department. | UN | وقامت كل إدارة بتوفير كل من تقديرات تكاليف الأنواع الأخرى من معدات تكنولوجيا المعلومات والبرامجيات والخدمات. |
Also, it had no policy on the acquisition and maintenance of information technology hardware. | UN | ولا توجد للمكتب أيضا سياسة فيما يتعلق بشراء معدات تكنولوجيا المعلومات وصيانتها. |