"معدتك" - Translation from Arabic to English

    • your stomach
        
    • your belly
        
    • your tummy
        
    • the stomach
        
    • your gut
        
    • your abdomen
        
    Once you've had three kids, your stomach's like a deflated basketball. Open Subtitles عندما تحظين بثلاث أطفال تكون معدتك مثل كرة السلة المفرغة
    All right, very good. Lie down on your stomach. Open Subtitles حسناً هذا جيد، استلقي إلى الأسفل على معدتك
    That's because they had to pump your stomach, honey. Open Subtitles هذا لم كانوا مظطرين لغسيل معدتك , عزيزتي
    A little wine, for your stomach's sake. That's in the Bible. Open Subtitles القليل من الخمر لأجل معدتك لقد ذكر ذلك فى الإنجيل
    Tell God it ain't your dreams making your belly sick. Open Subtitles أخبر الله أنَّ ليسَ أحلامك ما تجعل معدتك تؤلمك
    Well, we'll certainly have to do something about your stomach. Open Subtitles حسناً .. سيكون لدينا بالتأكيد .شيء لنفعله بشأن معدتك
    It's better if you don't have nothing on your stomach. Open Subtitles من الأفضل أن لا يكون هنالك شيئاً في معدتك
    Don't use your throat. Put more strength on your stomach. Open Subtitles لا تستعمل حنجرتك ضع المزيد من القوة على معدتك
    Is it at every midnight that your stomach is upset? Open Subtitles أشعرت في منتصف الليل أن معدتك ليست على مايرام؟
    The next bullet goes in your stomach if you don't start talking. Open Subtitles . الرصاصة القادمة ستذهب إلي معدتك . إن لم تبدأ بالحديث
    Beauty doesn't matter without food in your stomach clothes on your back Open Subtitles الجمال لا يهم دون طعام في معدتك ملابس على ظهرك
    Yeah, well, it's kind of hard to have steady hands when your stomach's doing back flips. Open Subtitles من الصعب الحصول على يد ثابتة عندما تتقلب معدتك
    Now, you said your stomach problems got worse after your trip to Peru, right? Open Subtitles الآن، أنت تقولين أن مشكلة معدتك أصبحت أسوأ بعد رحلتك إلى بيرو، صحيح؟
    I'm gonna recommend admitting you for the night if the pain in your stomach doesn't subside. Open Subtitles سأوصي بإبقائك الليلة إن لم يهدأ الألم في معدتك
    I remember it takes one minute to go up 100 floors so in a certain way you feel it in your stomach. Open Subtitles أتذكر أنه إستغرقنا دقيقة واحدة لنصعد 100 طابق لدرجة أنك تشعر بذلك بداخل معدتك بطريقة ما
    But brace yourself, because that existential knot of terror you're feeling in your stomach is about to grow tighter. Open Subtitles لكن ثبت نفسك , لأن عُقدة وجود الإرهاب التى تشر بها فى معدتك على وشك أن تنمو بشكل أكبر
    Are you getting your stomach things again, Alex? Open Subtitles هل أنت مصاب بألم في معدتك مرة ثانية يا أليكس؟
    See, you eat this, it masks the taste and it provides a good basis in your stomach for digestion. Open Subtitles إن أكلتها، ستغطي على الطعم وستحسن الهضم في معدتك.
    I think the fluid in your belly is putting pressure on your lungs. Open Subtitles أظن السوائل في معدتك تضع الضغط على رئتيك
    Well, why do you like his farts in your tummy? Open Subtitles حسنٌ، لمَ تحب الحصول على ضراطه في معدتك ؟
    The moment of climax is like being kicked in the stomach, and then falling into a pool of mod droppings. Open Subtitles لحظة نهاية الاتصال الجنسي كانه قد تم ركلك في معدتك ثم السقوط في حمام سباحة مليء بقاذورات المود
    So many things. I mean, your breasts, they're tiny. your gut is huge. Open Subtitles اشياء كثيرة, نهداك صغيرين, و معدتك كبيرة
    OK, there is a chance that when the nice gentlemen take off the final piece of cement there, on your abdomen, the toxins that have been building up underneath the concrete will rush to your heart, and you'll crash. Open Subtitles هناك احتمال عندما يقوم هؤلاء السادة بنزع آخر قطعة أسمنت من على معدتك كل السموم التي كنت تحتجزها بداخل الأسمنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more