"معقوف" - Translation from Arabic to English

    • swastika
        
    Every swastika, every raised fist, served as a warning and an assault on democracy. UN وكل صليب معقوف وكل قبضة مرفوعة من علامات إنذار الديمقراطية والاعتداء عليها.
    He's a baldheaded asshole with a swastika tattoo you don't wanna meet. Open Subtitles شخص أحمق وأصلع لديه وشم معقوف لا تتمنى أن تراه
    Only that it looked like a swastika to me. Open Subtitles أعني انه يبدو مثل صليب معقوف بالنسبة لي
    Yeah, there was a swastika carved into Micah's head... Open Subtitles نعم , صليب معقوف محفور على جبين مايكا
    Yeah, not a swastika. Open Subtitles ولم اعمل عملية الليزك بعد اجل ، ليس صليب معقوف
    There was a jewelry store robbery involving some rare coins, with a swastika on one side, lion's head on the other. Open Subtitles هناك عملية سطو على محل مجوهرات تنطوي على عملات نادرة مختومة بصليب معقوف من جانب ورأس أسد من الجانب الآخر
    Windows were smashed and " Arab terrorist " and a swastika spray painted on the facade. UN فقد كسر زجاج نوافذه وكتبت على واجهته عبارة " إرهابي عربي " ورُسم صليب معقوف.
    Is there a little swastika on that wedding band? Open Subtitles هل هناك صليب معقوف على ذلك الخاتم؟
    And I just woke up in fucking jail with a bunch of penises on my forehead in the shape of a swastika! Open Subtitles وأستيقظت في السجن مع بعض الأعضاء الذكرية مرسومة على جبهتي على شكل صليب معقوف!
    Is that a swastika on that man's face? Open Subtitles أذلك صليب معقوف على وجه ذلك الرجل؟
    It'd still be there if our neighbor Billy Bob Sheinberg hadn't seen it from his crop duster and said it looked like a swastika. Open Subtitles كانت ستظل موجودة حتى الان لولا أن جارنا بيلي بوب شينبرغ رأها من طائرته الخاصة بالمبيدات الحشرية و قال انها تبدو كصليب معقوف
    It's got a swastika under its wings. Open Subtitles عليها صليب معقوف تحت جناحيها *شعار النازية*
    Now certain coins that were struck from that mine were stamped with a swastika on one side, signifying good fortune, and a lion's head on the other, symbolizing wealth and power. Open Subtitles وكانت بعض العملات المكتشفة في ذاك المنجم مختومة بصليب معقوف من جانب واحد مما يدل على حسن الحظ، و مختومة برأس أسد من الجانب الآخر مما يرمز إلى الغنى والقوة
    Killer drew a swastika with the victim's blood. Open Subtitles القاتل رسم صليب معقوف مع دم الضحية
    The night finished with many wounded and one more killed. The next day, back on Manezhnaya Square, beside the Tomb of the Unknown Soldier, a huge swastika appeared. News-Commentary وكانت الشرطة بطيئة في الوصول إلى موقع الأحداث. واستمر الضرب ثم انتشر إلى قطار الأنفاق، حيث كانت الشرطة عاجزة. وانتهت الليلة وقد وقع العديد من المصابين فضلاً عن قتيل آخر. في اليوم التالي، وفي نفس الميدان بالقرب من قبر الجندي المجهول، ظهر صليب معقوف ضخم.
    It looks like a swastika made out of penises. Open Subtitles هذا يبدو كصليب معقوف
    In which case, I'm now speaking German... and there's a swastika behind me. Open Subtitles وهناك صليب معقوف خلفي
    Then how do you explain Beecher getting a swastika burned onto his ass, or Miguel Alvarez cutting his face all up, or inmates using classrooms to snort fucking heroin? Open Subtitles إذاً بماذا تفسرين حصول (بيتشر) على صليب معقوف محروق في مؤخرته؟ أو قطع (ميغيل ألفاريز) لكامل وجهه؟ أو استخدام النزلاء الفصول الدراسية لشم الهيروين اللعين؟
    - That is not a swastika. Open Subtitles - هذا ليس صليب معقوف
    He thought it was a swastika. Open Subtitles - اعتقدَ بأنّه صليب معقوف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more