"معك أو" - Translation from Arabic to English

    • with or
        
    • with you or
        
    • or without you
        
    • or you
        
    • you or your
        
    I'm serious. I'm taking the 6 a.m. bus with or without you. Open Subtitles أنا جادة سأسافر عبر باص السادسة صباحاً معك أو بدونك
    I don't understand. All I have to say is I'm gonna do this with or without you. Open Subtitles لا أفهم، لكن جُل ما أقوله هو إنني سأفعل هذا معك أو بدونك.
    You have 72 hours to bring this matter to a resolution, if not, we will, with or without your co-operation. Open Subtitles لديك 72 ساعة لتسوية هذه القضية لو لو تتمكن, فإننا سنقوم بذلك معك أو من دونك
    When he was eight,a social worker himked if he wanted to stay with you or get adopted. Open Subtitles عندما كان في الثامنة، طلبت منه عاملة إجتماعية إن كان يريد البقاء معك أو التبني
    We have no quarrel with you or your brother, Mr. Sherman. Open Subtitles ليس لدينا أي خلاف معك أو مع أخوك، سيد شيرمان
    Couldn't possibly have anything to do with you or your performance, it's just me. Open Subtitles لا يمكنني القيام بإي شيء معك أو مع ادائك انا فقط
    with or without you, we're getting these people onto those buses. Open Subtitles معك أو بدونك سنأخذ هؤلاء الناس إلى تلك الحافلات
    Well, I am coming back here next weekend, with or without you. Open Subtitles أنا عائدةٌ هنا بنهاية الأسبوع المقبل معك أو بدونك.
    This dress is going out with or without me. Open Subtitles هذا الثوب سيخرج من هنا، معك أو بدونك
    Well, I am coming back here next weekend, with or without you. Open Subtitles أنا عائدةٌ هنا بنهاية الأسبوع المقبل معك أو بدونك.
    I'm sorry to say, but I'm leaving with or without you. Open Subtitles ... آسف على قولي هذا لكنني سأغـادر معك أو بدونك
    That's... why I'm gonna go to this camp with or without you. Open Subtitles السبب سوف أذهب إلى الأكاديمية معك أو بدونك
    We will intercept the Silver Surfer in 10 minutes, with or without you. Open Subtitles نحن نتجه إلى إعتراض المتزلج بعد 10 دقائق، معك أو بدونك
    I don't know what's going on with you or when you last slept, but you don't get to barge in here, rave like a lunatic, and piss all over the carpet, so knock it off. Open Subtitles لا أعرف ماذا يحدث معك أو متى أخر مرة ضاجعت ولكنك لا تحصل على مداخلة هنا،
    Whether it will be to meet with you or kill you, that remains to be seen. Open Subtitles ما إذا كان سيكون لقائي معك أو قتلك تبقى المسألة نفسها
    I can no longer discuss Will's state of mind with you or anyone else without his consent. Open Subtitles لا أستطيع بعد الآن مناقشة حالة ويل العقلية معك أو مع أي شخص آخر بدون موافقته
    And for the record, I will no longer be sharing any information with you or your bureau. Open Subtitles وفي المحضر،أنا لن اقوم بمشاركة أي معلومات معك أو مع المكتب الخاص بك.
    You can blackmail me into being in a relationship with you, or into living in this ridiculous house with you, but I would rather go to jail for the rest of my life than to marry you. Open Subtitles يمكنك أن تبتزيني لأكون بعلاقة معك أو أن أعيش بهذا المنزل السخيف معك لكنني أفضل أن أذهب للسجن
    No, I want no ties with you or your blood money. Open Subtitles لا، لا أريد أي علاقات معك. أو مالك اللعين.
    I is warning'you not to ever go whiffling out of this cave without I is with you or you is comin'to an ucky mucky end. Open Subtitles أنا أحذرك لا تخرجي من هذا الكهف أبدًا بدون أحد معك أو ستكون نهايتك سيئة جدًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more