Additional information and data should be provided on lesbian women and the specific types of discrimination those women faced. | UN | وينبغي تقديم معلومات وبيانات إضافية عن النساء المثليات وعن الأنواع المحدَّدة من التمييز الذي تواجهه هؤلاء النساء. |
Several States recognized the general need for improved information and data on migrant populations and undocumented workers. | UN | وأقرت دول عدة بالحاجة عموما إلى معلومات وبيانات محسنة عن السكان المهاجرين والعمال غير المسجلين. |
However the Working Group can assist in the collection of updated information and data on various issues. | UN | غير أن الفريق العامل يمكن أن يساعد في جمع معلومات وبيانات محدَّثة عن مسائل متنوعة. |
Please provide the information and data on cases of sexual harassment presented by women and related sanctions. | UN | يرجى تقديم معلومات وبيانات بشأن قضايا المضايقة الجنسية المرفوعة من جانب المرأة والجزاءات ذات الصلة. |
It requests the State party to provide comprehensive information and data on violence against women in its next periodic report. | UN | وتطلب إلى الدولة الطرف أن توفر معلومات وبيانات شاملة عن العنف الموجه ضد المرأة في تقريرها الدوري المقبل. |
The Committee also expresses concern about the lack of information and data provided about the prevalence of all forms of violence against women. | UN | وتعرب اللجنة أيضا عن قلقها إزاء الافتقار إلى معلومات وبيانات مقدمة عن معدلات كافة أشكال العنف ضد المرأة. |
Please provide information and data on activities and number of consultations provided, as well as the results of any assessment conducted. | UN | يرجى تقديم معلومات وبيانات عن الأنشطة وعدد المشورات التي قدمت، فضلا عن نتائج أي تقييمات أجريت. |
Please provide information and data on this situation as well as on the steps taken by the State party in order to address it. | UN | يرجى تقديم معلومات وبيانات بشأن هذه الحالة وكذلك بشأن الخطوات المتخذة من جانب الدولة الطرف لمعالجتها. |
The Committee however regrets the lack of information and data in relation to adoptions. | UN | على أن اللجنة تأسف لعدم وجود معلومات وبيانات عن حالات التبني. |
It also contains comprehensive information and data in response to the Committee's recommendations and observations. | UN | كما يشمل التقرير أيضاً معلومات وبيانات مستوفاة حول توصيات اللجنة وملاحظاتها على التقرير. |
In addition, additional information and data should be provided on the steps taken to enhance women's career opportunities. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي توفير معلومات وبيانات إضافية عن الخطوات المتخذة لتعزيز فرص العمل للمرأة. |
The Committee regrets the lack of information and data on the sexual exploitation and sale of children as well as the impact of the Plan of Action. | UN | وتُعرب اللجنة عن الأسف لعدم توفر معلومات وبيانات عن الاستغلال الجنسي للأطفال وبيعهم ولا عن أثر خطة العمل. |
The Committee further urges the State party to include in its next report comprehensive information and data on the issue and on the impact of measures taken. | UN | كما تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تضمٍّن تقريرها التالي معلومات وبيانات شاملة عن المسألة وعن تأثير التدابير المتخذة. |
The Committee requests that the State party provide information and data on measures taken to combat this phenomenon in its next report. | UN | وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف تضمين تقريرها القادم معلومات وبيانات عن التدابير المتخذة لمكافحة هذه الظاهرة. |
The Committee requests the State party to include information and data in its next report on the prevalence of the exploitation of prostitution and trafficking. | UN | وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج معلومات وبيانات في تقريرها المقبل عن مدى انتشار استغلال البغاء والاتجار بالبشر. |
The Committee requests the inclusion of information and data on the situation of those groups in the next periodic report. | UN | وتطلب اللجنة إدراج معلومات وبيانات عن وضع تلك الفئات في التقرير الدوري المقبل. |
Continued provision of information and data on GSP schemes. | UN | مواصلة تقديم معلومات وبيانات عن مخططات نظام الأفضليات المعمم. |
If considered necessary, UNCTAD carries out survey questionnaires and structured interviews to gather additional information and data. | UN | وعند الضرورة، يقوم الأونكتاد بإجراء دراسات استقصائية ومقابلات لجمع معلومات وبيانات إضافية. |
At the same time, supplemental programme information and data are contained in the addendum. | UN | وفي الوقت نفسه، ترد في الإضافة 1 معلومات وبيانات تكميلية عن البرامج. |
Emphasizing the need for accurate, objective and comprehensive information and data as a basis for policy formulation, | UN | وإذ تؤكد ضرورة توفر معلومات وبيانات صحيحة وموضوعية وشاملة كأساس لصوغ السياسات، |
Please also provide data and information on the education levels and access to education of women and girls from rural areas, minorities, including women from the Berber communities and women of nonLibyan nationalities. | UN | ويرجى أيضا تقديم معلومات وبيانات عن مستويات التعليم وإمكانيات الحصول على التعليم المتاحة لنساء وفتيات المناطق الريفية ونساء الأقليات، بمن في ذلك نساء الجماعات البربرية، والحاملات لجنسيات غير ليبية. |
With the conclusion of the statement-taking process on 31 March 2003, one small statement-taking team has remained to collect additional information and statements from witnesses as needed. | UN | وبعد اختتام عملية أخذ البيانات في 31 آذار/مارس 2003، بقي فريق صغير واحد لجمع معلومات وبيانات إضافية من الشهود حسب الاقتضاء. |