"مع أبي" - Translation from Arabic to English

    • with Dad
        
    • with my dad
        
    • with my father
        
    • with Daddy
        
    • to dad
        
    • with Father
        
    • to my father
        
    • to my dad
        
    • and my dad
        
    • with my daddy
        
    • my dad and
        
    And there was nothing else going on with Dad during that time? Open Subtitles وكان هناك شيئا آخر يحدث على مع أبي في ذلك الوقت؟
    Most of my conversations with Dad consist of awkward silences. Open Subtitles معظم أحاديثي مع أبي تتكون من لحظات صمت غريبة
    I thought maybe if you showed me the world you shared with my dad, I might feel closer to him. Open Subtitles أعتقدت إنه إذا ربما قمتِ بأستعراض هذا العالم لي الذي قمتِ بمشاركته مع أبي ربما أشعر بالتقرب منه
    I had my first drink with my dad at 14,400ft. Open Subtitles وتناولت شرابي الأول مع أبي علي إرتفاع 14400 قدم
    I clearly told Shanaya that I live with my father.. Open Subtitles ‎لقد أخبرت شانايا بوضوح أنني أعيش مع أبي.. ‏
    Thanks for the invitation, but I couldn't go with my father. Open Subtitles شكراً على الدعوة, لكنني لا أستطيع أن أذهب مع أبي
    And, I mean, I want to spend time with Dad, but I really, really want to do this program. Open Subtitles و، أعني أريد قضاء بعض الوقت مع أبي ولكن أنا حقا، حقا أريد أن التحق بهذا البرنامج
    Now Mom's sitting there with Dad waiting on you. Open Subtitles الآن، ستكون أمي جالسة مع أبي في إنتظارنا
    Spending the weekend at a college campus with 4,000 hot coeds... and you get to bunk with Dad and Sara Lee. Open Subtitles قضاء نهاية الأسبوع في مخيّم جامعة مع 4000 طالبة مثيرة وأنت لديك سرير ذو طوابق مع أبي وسارا لي
    I'm with Dad. This trip blows. We should just go home. Open Subtitles أنا مع أبي هذه الرحله أفسدت، يجب أن نعود للمنزل
    What if you stayed with Dad a little longer next time? Open Subtitles ماذا لو مكثتي مع أبي وقتاً أطول في المرة القادمة؟
    I'm having dinner with my dad if you wanna come? Open Subtitles سأتناول الطعام مع أبي أتود أن تنضم إلينا ؟
    Once, with my dad, we were all eating mashed potatoes. Open Subtitles ذات مرة مع أبي كنا جميعا نأكل البطاطا المهروسة
    But you cannot expect me to start world war III with my dad without even giving me something to fight for. Open Subtitles لكن لا يمكنك ترقّب منّي بدء حرب عالمية ثالثة مع أبي دون أن تعطينيي سبباً مقنعا للنضال من أجله
    Because if I wanted to spend time with a guy old enough to be my dad, I'd go home and hang with my dad. Open Subtitles لأنني إذا كنت أريد أن أقضي وقتا مع رجل كبير بما فيه الكفاية ليكون أبي, لكنت ذهبت الى البيت وتسكعت مع أبي
    And I just found out that I can't be with my dad. Open Subtitles و قد إكتشفت للتو أنني لا يمكن أن أقضيه مع أبي
    I couldn't imagine going to a baseball game with my father. Open Subtitles لا استطيع أن أتخيل الذهاب إلى مباراة بيسبول مع أبي
    That puts the fights with my father in perspective. Open Subtitles خضت شجارات عديدة مع أبي حول علاقاتي العاطفيّة.
    About your secret meetings with my father, and this ridiculous theory that my father killed Frankie Vargas because someone threatened some old girlfriend of his. Open Subtitles عن إجتماعك السري مع أبي هذه النظرية السخيفة أن والدي قتل فرانكي فارغاس
    I don't wanna stay with Daddy. I only wanna stay with you. Open Subtitles لا أريد أن أبقى مع أبي أريد فقط أن أبقى معكِ
    I talked to dad about a motorcycle the other day, he considered it seriously, after consideration and then said: Open Subtitles لقد تكلمت مع أبي حول هذا الشأن قبل أيام كلمته بكل جد : ثم بعد الحديث قال
    Elizabeth, I'm afraid you won't get far with Father. Open Subtitles إليزابيث , أنا خائف بأنك ِ لن تصبحي بعيدة مع أبي
    I will talk to my father and beg your removal from decimation. Open Subtitles سأتحدث مع أبي بشأن هذا وأتوسل إليه في استثنائك من القرعة
    I mean, I get that she doesn't want to talk to my dad, but what did I do wrong? Open Subtitles أفهمُ أنها لا ترغب الحديث مع أبي لكن ما الخطأ الذي إرتكبته؟
    It really helped me and my dad after our parents got divorced. Open Subtitles لقد ساعدني ذلك حقاً مع أبي بعد أن تطلق والدانا.
    I'm gonna stay here, spend some time talking with my daddy. Open Subtitles أنا سأبقى هنا اقضي بعض الوقت اتحدث مع أبي
    Yeah, there's a lot on my mind with my dad and Maggie coming back. Open Subtitles نعم، هناك الكثير من الامور في عقلي مع أبي وعودة ماغي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more