"مفاوض" - Arabic English dictionary

    "مفاوض" - Translation from Arabic to English

    • negotiator
        
    • delegator
        
    • negotiators
        
    Senior Treasury negotiator, United States Department of the Treasury UN مفاوض أقدم لشؤون الخزانة، وزارة الخزانة بالولايات المتحدة
    Finally, the help we need a DVD of The negotiator. Open Subtitles أخيراً، المساعدة التي نحتاجُها شريط دي في دي مفاوض
    He's a great negotiator, he's probably working some magic. Open Subtitles إنه مفاوض رائع من المفترض أنه يقوم بسحره
    Key negotiator for the African Group on peacekeeping issues, special political missions and tribunals for Rwanda and the former Yugoslavia. UN مفاوض رئيسي باسم المجموعة الأفريقية بشأن المسائل المتعلقة بحفظ السلام، والبعثات السياسية الخاصة، والمحكمتين الدوليتين لرواندا ويوغوسلافيا السابقة.
    :: Key negotiator of the General Assembly resolution on an arms trade treaty, 2006 UN :: مفاوض رئيسي في المفاوضات المتعلقة بقرار الجمعية العامة بشأن معاهدة تجارة الأسلحة، 2006
    Does this prove the integrity and good faith of a negotiator who is supposed to contribute to the quest for a just and viable solution to the Cyprus issue? UN هل يثبت هذا نزاهة وحسن نية مفاوض يُفترض أنه يسهم في نشدان حل عادل ويتمتع بمقومات البقاء لقضية قبرص؟
    At no point was any Burundi official or negotiator harassed or threatened. UN إذ لم يحدث في أي وقت من اﻷوقات أن تعرض مسؤول من بوروندي أو مفاوض للمضايقة أو التهديد.
    It's not safe. We need to call in a hostage negotiator. Open Subtitles ليس أمناً لابد من طلب مفاوض في وضع الرهائن
    A good negotiator never lies, and like I told you, saving lives is my one and only priority. Open Subtitles مفاوض جيد لا يكذب أبدا، ومثل ما قلت لك، إنقاذ الأرواح هو واحد و الوحيد من أولويتي.
    There is no negotiator in the world that can get you off this island. Open Subtitles لا يوجد مفاوض في العالم يستطيع إخراجك من هذه الجزيرة
    I'm a negotiator hired by your insurance company to make sure I get your family out of there. Open Subtitles أنا مفاوض استأجرت من قبل شركة التأمين الخاصة بك للتأكد لأخرج عائلتك من هناك بأمان
    They said that he was a ruthless negotiator and implied that he had assassins on retainer. Open Subtitles قالت أنه مفاوض لا يرحم كماأكدت أنه يمتلك قتلة مأجورين تحت تصرفه
    I know him better than any negotiator HQ's gonna send. Open Subtitles أعرفه أكثر من أي مفاوض سيرسله المركز الرئيسي
    We both know I'm not a bank robber and you're not a hostage negotiator. Open Subtitles كلانا يعرف أنا لست سارق مصرف وأنت لست مفاوض الرهائن
    But he was such a tough negotiator that now all of his friends are suing him. Open Subtitles و لكنه كان مفاوض صارم لدرجة .أن كل أصدقاءه الآن يقاضونه
    The victim's family relied on a professional hostage negotiator, guy named Paulson. Open Subtitles اعتمدت عائلة الضحية على مفاوض رهائن محترف رجل يدعى بولسن
    I have an English contact, a high-ranking negotiator. Open Subtitles لدي اتصال مع انكليزي مفاوض ذو رتبه عاليه
    Notify HRT and get a negotiator on site in case they take hostages. Open Subtitles أخطر الطواريء وأحصل على مفاوض فى الموقع فى حالة إحتجازهم لرهائن
    I'm a great negotiator, get you those primo prices. Open Subtitles انا مفاوض رائع , احصل لكِ على اسعار مخفضه
    Well, like I said, I'm a great negotiator. Open Subtitles حسناً , كما قلت , حسنا، كما قلت، أنا مفاوض رائع
    She will when she sees I'm a delegator. Open Subtitles ستتحدث إليّ عندما ترى انني مفاوض
    Any good negotiators would want to maximize the results. UN وأي مفاوض محنك سيسعى لتعظيم النتائج التي يحصل عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more