"مفكك" - Translation from Arabic to English

    • incoherent
        
    • screwdriver
        
    • breaker
        
    • a broken
        
    • cryptographer
        
    • Crappy
        
    • decoder
        
    I think someone in here wants to keep Bernie incoherent. Open Subtitles أعتقد أنْ شخص ما هنا بحاجة لجعل (بيرني) مفكك
    What happens is it makes me start saying incoherent.... Open Subtitles ما حدث جعلنى أصبح مفكك نفسيآ
    You even gave me your screwdriver - that should've been a clue. Open Subtitles لقد أعطيتني مفكك حتى كان يجب أن يكون هذا دليلا
    - screwdriver elf. - Yes! Open Subtitles القزم مفكك البراغي ـ نعم
    Get him to tell you if the code breaker even exists and then get out. Open Subtitles باشر بسؤاله بشأن وجود مفكك الشفرات من الأساس، ثم ارحل
    He may be from a broken home, and we wouldn't be surprised if there were violence or abuse. Open Subtitles قد يكون من منزلٍ مفكك, ولن نتفاجأ إن كانوا عنيفون أو سيئين المعاملة.
    And after they crypt this last cryptographer, Open Subtitles بعدما سيفكون شيفرة، مفكك الشيفرات الأخير، حينها لن يبقى أحداً غيري، لفعل ذلك "مُستهدف"
    Crappy? Open Subtitles مفكك
    Like WarGames. Remember that decoder Matthew Broderick used? Open Subtitles مثل ألعاب الحرب , أتتذكر مفكك الشفرة الذي استخدمه ماثيو برودريك ؟
    It's entirely incoherent. Open Subtitles . إنه مفكك تماماً
    While noting the establishment of the Childhood Division within the Ministry for Solidarity, Women, the Family and Social Development, and the creation of synergies between public institutions working for children within the framework of " Pôle Social 4+4 " , the Committee remains concerned that the coordination of the implementation of the Convention remains inadequate, which leads to fragmented and often incoherent child policy planning. UN ١٤- تحيط اللجنة علماً بإنشاء مصلحة للطفولة ضمن وزارة التضامن والمرأة والأسرة والتنمية الاجتماعية، وفتح قنوات التآزر بين المؤسسات العامة التي تعمل لمنفعة الأطفال في إطار " القطب الاجتماعي 4 + 4 " ، لكن القلق لا يزال يساورها بسبب استمرار ضعف التنسيق في تنفيذ الاتفاقية، الأمر الذي يؤدي إلى تخطيط لسياسات الطفولة مفكك ويتسم في الغالب بعدم الاتساق.
    Well, where's your screwdriver? Open Subtitles حسناً، أين مفكك الصوتي ؟
    - What's up with your sonic screwdriver? Open Subtitles -وما خطب مفكك الصوتي ؟ - لا شئ .
    On your screwdriver, app it. Open Subtitles -في مفكك الصوتي، استخدمه عليه
    The syndicate is arranging to sell the code breaker in the next 48 hours. Open Subtitles المؤسسة ترتب لبيع مفكك الشفرات، في خلال اليومين القادمين
    And now, thanks to you two, he most likely has access to our entire database and the code breaker to get inside. Open Subtitles والآن، وبفضلكما على الأرجح لديه مدخل، لقاعدة بياناتنا بالكامل وبإستخدام مفكك الشفرات يمكنه دخولها
    This boy's the product of a broken home and a filthy neighbourhood. Open Subtitles هذا الولد نتاج بيت مفكك و بيئة قذرة.
    You come from a broken home. So what? Open Subtitles انت تاتى من بيت مفكك وماذا فى ذلك؟
    Malcolm the cryptographer. I led you to those victories. Open Subtitles "مالكوم)، مفكك الشيفرات) أنا من قادكم إلى تلك الإنتصارت"
    Crappy's right. Open Subtitles مفكك صحيح!
    13. Video decoder 1 United States UN 13 - مفكك رموز فيديو 1 الولايات المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more