"مقتول" - Arabic English dictionary

    "مقتول" - Translation from Arabic to English

    • killed
        
    • murdered
        
    • slain
        
    • Dead
        
    • shot
        
    A gymnasium. A man was killed with a wooden club. Open Subtitles في الصالة الرياضية رجل مقتول على شكل صندوق خشبي
    killed in a car crash last year in New Orleans. Open Subtitles مقتول في تحطّم السيارة السنة الماضية في نيو أورلينز.
    I think Edna was obviously killed for this mug. Open Subtitles أعتقد إدنة كَانتْ من الواضح مقتول لهذا القدحِ.
    So, I'm sure you heard Nick Koslov was found murdered last night. Open Subtitles أنا متأكّد أنك سمعت أن نيك كوزلوف وجد مقتول ليلة أمس
    One of his guests is found murdered in a hotel suite, and all he cares about is flipping the room. Open Subtitles احد نُزلائه وُجد مقتول في جناح الفندق وكل مايهتم به هو إخلاء الغرفة
    I said are you prepared to attend the funeral of a slain agent or a border patrol officer if he or she is killed by one of these straw-purchased weapons? Open Subtitles انا اقول هل انت على استعداد لحضور جنازه لعميل مقتول او ظابط حرس الحدود اذا هو او هي قتل
    Oh, I'm about to be killed by a fictional character. Open Subtitles أوه، أوشكت أن أكون مقتول من قِبٌل شخص خيالي
    She was a nice lady who didn't deserve to get killed. Open Subtitles هي كَانتْ سيدة لطيفة الذي لَمْ يُستحقّْ أَنْ يُصبحَ مقتول.
    Not much question that lightning killed these cows last night, just like it killed Jack Hammond the night before last. Open Subtitles ليس سؤالا كثيرا ذلك برق قتلت هذه الأبقار ليلة أمس، مثله تماما جاك هاموند مقتول الليل قبل الماضي.
    And we're not just talking killed. We're talking splatter-movie killed. Open Subtitles ونحن لا نتكلم فقط مقتولين نحن نناقش فيل مقتول
    I don't work with idiots. They get you killed. Open Subtitles أنا لا أَعْملُ مَع البلهاءِ يَحْصلونَ عليك مقتول
    So I killed Hewlett's messenger on the way to the city, but I need to make it look like he was killed on his way back carrying a letter from André that says he has no need to meet a simple farmer. Open Subtitles لذا قتلت رسول هيلويت على الطريق المؤدي للمدينة لكني اريده يبدو و كأنه مقتول في طريقه للعودة يجمل رسالة من اندريه
    In this building, it's either kill or be killed. Open Subtitles في هذا المبنى أنت إما قاتل أو مقتول
    killed by gypsies in the Thrice Burned Lands. Open Subtitles مقتول من قبل الغجر في الأراضي المحروقة ثلاث مرات.
    You silly old bag, you are going to get killed for guarding this young chap. Open Subtitles أنت حقيبة قديمة سخيفة ستصبح مقتول لحراسة هذا الشاب
    I had to let my whole family, anyone who's ever known me, believe I'm Dead, killed in battle in Afghanistan. Open Subtitles اضطررت أن اجعل أسرتي وحياتي وكل شخص عرفني يعتقد بأنني ميت مقتول في معركة
    Yeah, and I suppose that anyone who's ever raised a teenager can imagine being murdered by them. Open Subtitles نعم و اعتقد بأن أي أحد تولى رعاية مراهق تخيل أنه مقتول من قبلهم
    Okay, we need to make my main man Pimento look super murdered, like Tarantino disgusting murdered. Open Subtitles حسنا, نريد ان نجعل من صديقي بيمنتو ان يبدو وكأنه مقتول, اعني على طريقة تارنتينو موتة شنيعة
    The last time you called me this late, your brother had been murdered. Open Subtitles آخر مرة اتصلت بي في كهذا وقت متأخر كان أخاك مقتول
    A call from your office led to the body of a murdered priest. Open Subtitles أجريت كالمة من مكتبك تشير لجثة قسٍ مقتول
    How stand I then, that have a father kill'd a mother stain'd excitements of my reason and my blood and let all sleep while to my shame I see the imminent death of 20,000 men that, for a fantasy and trick of fame go to their graves like beds fight for a plot whereon the numbers cannot try the cause which is not tomb enough and continent to hide the slain? Open Subtitles فكيف بي إذا ، وأنا أبي مقتول وأمي مغتصبة أترك عقلـي وأضبط غضبي
    These carcasses won't quit. How do you destroy what's already Dead? Open Subtitles انها لا تنفع بالفعل فكيف ستقتل ما هو مقتول بالفعل
    Not only do I have a Dead cop, someone broke in his house and shot his wife. Open Subtitles ليس فقط لدي شرطي مقتول لكن شخص ما اقتحم منزله و أطلق النار على زوجته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more