Doctor, those letters are coming out of your head through your frustrations, fears, repressed thoughts, feelings... desires. | Open Subtitles | دكتور هذه الرسائل اتت من راسك كتعبير عن احباط مخاوف افكار مكبوتة او مشاعر رغبات |
You're telling me that this burnout used repressed memories | Open Subtitles | هل تخبرني أن هذا المختل استغل ذكريات مكبوتة |
It's a very typical response to recalling repressed memories. | Open Subtitles | وهو استجابة نموذجية جدا على التذكير ذكريات مكبوتة. |
Sometimes another incident of abuse can cause Suppressed personalities to take the light. | Open Subtitles | قد تسبب حادثة إساءة أخرى ظهور شخصيات مكبوتة أحيانًا |
You think she should keep all her emotions bottled up inside? | Open Subtitles | أتعتقد أنها يجب ان تبقي كل عواطفها مكبوتة في الداخل ؟ |
You're so pent up. | Open Subtitles | أنتِ مكبوتة للغاية |
You think these are repressed memories she's already been through? | Open Subtitles | أتعتقدين أنها ذكريات مكبوتة سبق وأن مرت بها ؟ |
He said I seemed sexually repressed, and I confirmed that was the case. | Open Subtitles | قال أني مكبوتة جنسياً وأكدت له أن هذه مشكلتي |
Rushing a repressed woman from the 1950s into the freewheeling sexual mores of the 21st century... | Open Subtitles | استعجال امرأة مكبوتة من الخمسينيات نحو العادات الجنسية الطليقة للقرن الـ21 |
And you're attracted to him,but you're deeply repressed | Open Subtitles | و أنتِ منجذبة نحوه , لكنكِ مكبوتة للغاية |
I would say my feelings are not being repressed at all. | Open Subtitles | أود أن أقول أن مشاعدري ليست مكبوتة على الإطلاق |
What you did was unleash 20 years of repressed feelings in one night. | Open Subtitles | ما فعلته كان اطلاق مشاعر مكبوتة من عشرين عاما في ليلة واحدة |
But first we have to determine whether or not you can actually pull a repressed memory. | Open Subtitles | لكن أولا يجب أن نحدد إذا كنتي تقدرين أو لا على سحب ذاكرة مكبوتة |
How am I supposed to know I was so repressed? | Open Subtitles | كيف سأعرف أنني كنت مكبوتة لهذه الدرجة ؟ ألم تستطيعي أن تعرفي ؟ |
I'm sure you're a very warm woman. Not in the least bit repressed. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك إمرأة دافئة جدا ليست بأي شكل من الأشكال قطعة مكبوتة |
Were you at all aware of any repressed sexual urges while you were pummelling him so mercilessly? | Open Subtitles | هل كنت مدركاً لأي حوافز ..جنسية مكبوتة لديه بينما كنت تضربه هكذا بشكل قاس؟ |
Indeed, the end of the cold war revealed and released ethnic and nationalist tensions which had been repressed, and brought back behaviour which we thought had receded far into history. | UN | والواقع أن نهاية الحرب الباردة قد كشفت عن التوترات العرقية والقومية التي كانت مكبوتة وأطلقت لها العنان، كما أعادت أنماطا من السلوك اعتقدنا أنها تراجعت وانزوت في صفحات التاريخ. |
It's impossible to tell if her memory's being Suppressed, overwritten or erased. | Open Subtitles | إنه من المستحيل تحديد إن كانت ذاكرتها مكبوتة,استبدلت أو مُسحت |
Parts of her brain seem very active. Others seem dormant or Suppressed. | Open Subtitles | أجزاء من مخها تبدو نشطة جدا وأجزاء أخرى تبدو هامدة أو مكبوتة |
I discovered that homegrown anger, the resentment, all that stuff you kept bottled up inside of you, and I taught you how to use it. | Open Subtitles | لقد اكتشفت الغضب المزروع من الوطن السخط وكل هذه الأشياء التي ابقيتها مكبوتة داخلك |
How does it feel having all of this bottled up all the time? | Open Subtitles | ماهو شعوركِ وأنتِ مكبوتة هكذا طول الوقت ؟ |
You seem just pent up like the Cannon. | Open Subtitles | (تبدين وكأنك مكبوتة مثل (كانون |
pent-up desire to take in some NBA action. | Open Subtitles | لديه رغبة مكبوتة في القيام ببعض الإجراءات لدوري المحترفين |