"مكتب الإحصاء" - Translation from Arabic to English

    • Statistical Office
        
    • Bureau of Statistics
        
    • Statistics Office
        
    • Census Bureau
        
    • Statistics Bureau
        
    • Bureau of the Census
        
    The Central Statistical Office will conduct the next census in 2010. UN وسيجري مكتب الإحصاء المركزي التعداد السكاني القادم في عام 2010.
    The Ministry of the Interior is responsible for submitting information on associations the record of which is kept by the Czech Statistical Office. UN وتتولى وزارة الداخلية مسؤولية تقديم المعلومات المتعلقة بالجمعيات، في حين يتولى مكتب الإحصاء التشيكي مهمة حفظ البيانات.
    The statistics bulletin for 2001 of the Republican Bureau of Statistics has been able to offer only the following data: UN ولم تتمكن النشرة الإحصائية لعام 2001، الصادرة عن مكتب الإحصاء الجمهوري، من توفير أي بيانات غير البيانات التالية:
    Statistical Officer in the Federal Bureau of Statistics; Chief Statistical Officer; Inquiry Officer Malik UN موظف إحصاء في مكتب الإحصاء الوطني؛ موظف إحصاء رئيسي؛ موظف تحقيقات
    In each yearly budget, follow-up is reported in a separate chapter, with contributions from all ministries and the Statistics Office. UN فتتضمّن كل ميزانية سنوية فصلا مستقلا عن متابعة هذا الأمر يضمّ إسهامات من جميع الوزارات ومن مكتب الإحصاء.
    Source: Statistics and Census Bureau, Demographic Statistics. UN المصدر: مكتب الإحصاء والتعداد، إحصاءات ديمغرافية.
    Source: Czech Statistical Office, research on employee wages. UN المصدر: مكتب الإحصاء التشيكي، بحث في أجور المستخدمين.
    Source: Family Budget Statistics, the Czech Statistical Office. UN المصدر: إحصاءات ميزانية الأسرة، مكتب الإحصاء التشيكي.
    Those relationships have promoted the development of the Central Statistical Office to an extremely high level. UN وقد حفزت هذه الحلقات رفع مكتب الإحصاء المركزي إلى مستوى عال جدا.
    Source: Slovene Statistical Office, 2000, 2001 and 2002, the Pre-school Education Section, Ministry of Education. UN المصدر: مكتب الإحصاء السلوفيني، 2000 و2001 و2002، دائرة التعليم في مرحلة ما قبل الدراسة، وزارة الصحة.
    Boys Girls Source: Statistical Yearbooks of the Republican Statistical Office. UN المصدر: حولية إحصائيات مكتب الإحصاء الجمهوري.
    Source: Central Statistical Office, Labour Force Survey (LFS). UN الإجمالي المصدر: مكتب الإحصاء المركزي، الدراسة الاستقصائية للقوى العاملة.
    The workshop was organized by ESCWA in collaboration with the Bureau of Statistics in the Syrian Arab Republic. UN وقد نظمت هذه الحلقة الإسكوا بالتعاون مع مكتب الإحصاء في الجمهورية العربية السورية.
    rate Source: National Bureau of Statistics, China National Statistics Yearbook, 2001. UN المصدر: مكتب الإحصاء الوطني، الحولية الإحصائية الوطنية الصينية، 2001.
    Source: National Bureau of Statistics, China Rural Poverty Report. UN المصدر: مكتب الإحصاء الوطني، تقرير عن الفقر في الأرياف في الصين.
    Regarding institutional arrangements, the Australian Bureau of Statistics is a centralized institution and therefore well positioned to encompass the full scope of the work on international trade statistics. UN وفي ما يتعلق بالترتيب المؤسسي، فإن مكتب الإحصاء الأسترالي هو مؤسسة مركزية، ولذلك، فهو في موقع جيد ليشمل نطاق العمل الكامل المتعلق بإحصاءات التجارة الدولية.
    The Australian Bureau of Statistics is not convinced that foreign affiliates statistics require a high frequency. UN ولا يرى مكتب الإحصاء الأسترالي أنه ينبغي إنتاج إحصاءات فروع الشركات الأجنبية بتواتر عال.
    Source: Census 2000, Central Statistics Office. UN المصدر: إحصاء سنة 2000، مكتب الإحصاء المركزي
    However, in July 2003, the St. Helena Statistics Office estimated that there were between 3,750 and 3,800 inhabitants on the island, meaning that a quarter of the population had left in just over five years. UN ولكن، في تموز/يوليه 2003، وحسب تقديرات مكتب الإحصاء في سانت هيلانة، كان عدد سكان الجزيــرة يتراوح بين 750 3 و 800 3 نسمة، مما يعني أن ربع السكان غادروا الجزيرة خلال فترة تزيد قليلا على خمس سنوات.
    However, at July 2003, the St. Helena Statistics Office estimated that there were between 3,750 and 3,800 inhabitants on the island, meaning that a quarter of the population had left in just over five years. UN ولكن، في تموز/يوليه 2003، وحسب تقديرات مكتب الإحصاء في سانت هيلانة، كان عدد سكان الجزيــرة يتراوح بين 750 3 و 800 3 نسمة، مما يعني أن ربع السكان غادروا الجزيرة خلال فترة تزيد قليلا على خمس سنوات.
    Source: Statistics and Census Bureau, Employment Surveys and 2007 to 2008 Yearbooks of Statistics. UN المصدر: مكتب الإحصاء والتعداد، الدراسات الاستقصائية للعمالة والحوليات الإحصائية من عام 2007 إلى عام 2008.
    In recent years, special attention has been paid to bringing statistical reporting into line with the requirements of the Statistics Bureau and WHO. UN وقد أولي اهتمام خاص في السنوات الأخيرة لانسجام التقارير الإحصائية مع متطلبات مكتب الإحصاء ومنظمة الصحة العالمية.
    4 See United States of America, Department of Commerce, Bureau of the Census, " An Aging World II " , International Population Reports, pp. 25, 92-93 (Washington, D.C., US Government Printing Office, 1992). UN )٤( الولايات المتحدة اﻷمريكية، وزارة التجارة، مكتب اﻹحصاء السكاني، التقارير الدولية بشأن السكان، الصفحــة ٢٥، ٣-٩٢، An Ageing World II، مكتــب الطباعــة التابــع لحكومــة الولايــات المتحـدة US Government Printing Office، واشنطن العاصمة، ١٩٩٢.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more