"مكتشف" - Translation from Arabic to English

    • finder
        
    • scout
        
    • detector
        
    • discovered
        
    • undetected
        
    • explorer
        
    • unexplored
        
    • founder
        
    • undiscovered
        
    • the discoverer
        
    • newfound
        
    I will build the laser from the stud finder, some laser levels, and Sly's laser tag guns. Open Subtitles أنا ستبني الليزر من مكتشف عشيق، بعض مستويات الليزر، والليزر البنادق العلامة ماكر و.
    So, for their address, we'll give you the money we earned, our ten-grand buy-in and a finder's fee if the Intel nabs the punks. Open Subtitles لذلك، على عناوينهم، سنعطيك المال الذي حصل، لدينا في شراء عشرة الكبرى ورسم مكتشف
    Joe Morelli here talent scout in Italy and America. Open Subtitles أنا جو موريلي مكتشف مواهب في إيطاليا وأمريكا
    I assumed I was being discovered by an undercover modeling talent scout. Open Subtitles افترضت انه تم اكتشافي من قبل مكتشف مواهب عرض ازياء متخفي
    He bought a metal detector and combs beaches for treasure. Open Subtitles لقد إشترى مكتشف المعادن لتمشيط الشواطيء بحثا عن الكنوز
    You can defeat your enemies completely undetected. Open Subtitles أنت يمكن أن تهزم أعدائك غير مكتشف تماما.
    I am Jane Winslet-Richardson, I am the reporter from Oceanographic explorer. Open Subtitles أنا جين وينسليتريتشاردسون،أنا صحفية من مجلة مكتشف عالم البحار
    One day, an alien spacecraft will pierce the clouds of an unexplored world. Open Subtitles ذات يوم, مركبة فضائية للمخوقات الفضائية سوف تخترق الغيوم من عالم غير مكتشف.
    Okay, they're in communication with Admiral Pace, but their sonar, depth finder and radar have all gone dark. Open Subtitles حسنا، فهي في الاتصال مع الأدميرال بيس لكن هذه السونار، وعمق مكتشف والرادار قد ذهب كل مظلمة.
    How does it feel to be the first Golden Ticket finder? Open Subtitles أغسطس، بم يشعرك أن تكون أول مكتشف لتذكرة ذهبية؟
    "Greetings to you, the lucky finder of this Golden Ticket... Open Subtitles تحياتي لك أيها المحظوظ " "مكتشف تلك التذكرة الذهبية
    I paid a finder's fee of 50 ducats. Open Subtitles قمت بدفع ضريبة مكتشف تبلغ 50 دوكاتي.
    And what do you know that every scout and coach on Earth does not? Open Subtitles و ماذا تعرف و لا يعرفه أي مدرب أو مكتشف مواهب؟
    Just talked to the scout again. He's coming tonight. Open Subtitles كنت اتحدث للتو مع مكتشف المواهب سوف ياتى الليله
    I'm glad you're here, Scar. This whole scout thing has me wicked nervous. Open Subtitles انا سعيد انك هنا ,سكار , موضوع مكتشف المواهب جعلنى عصبيا جدا
    Hey, who found four dollars and change on the beach with his metal detector? Open Subtitles من وجد 4 دولارات وبعض الفكة على الشاطئ بواسطة مكتشف المعادن؟
    A motion detector on the light... that's very clever. Open Subtitles جهاز مكتشف الحركة مثبت في مصباحها هذا حقا تصرف ذكي
    Not till 1846. It was discovered in 1543, and before that Everybody was being operated on while they were awake! Open Subtitles حتى عام 1846 مع انه مكتشف منذ عام 1543 و قبل ذلك الوقت كانوا يجرون العمليات بينما المريض واعي
    'Lavoisier may not have discovered oxygen,'but he had recognised its significance. Open Subtitles ربما لا يكون لابوازيه هو مكتشف الاكسجين لكنه هو الذى عرف اهميته
    I have everything you need to infiltrate the prison camp undetected. Open Subtitles عندي كلّ شيء تحتاج للإختراق معسكر السجن غير مكتشف.
    It's not named after some explorer or king. Open Subtitles لم تسمى على اسم مكتشف او ملك ؟
    We found a new crack, led to an unexplored area. Open Subtitles وجدنا صدع جديد مؤدي إلى مكان غير مكتشف
    Well, my specialty and life's work has been the study of Sakyamuni, the true founder of Buddhism. Open Subtitles حسنا, اختصاصي وعملي طوال عمري كان دائما دراسة ساكياموني مكتشف البوذية
    And I am more convinced than ever that what the Church calls magic and witchcraft is but undiscovered science. Open Subtitles وانا على إقتناع اكثر من اى وقت مضى ان ما تطلق عليه الكنيسة السحر والشعوذة ما هو إلا علم غير مكتشف
    Until then the feats of exploration by the discoverer of the New World had been limited to the islands of the Caribbean. UN فحتــى ذلــك الوقــت كانــت أعمال الاستكشاف التي قام بها مكتشف العالم الجديد مقتصرة على جزر البحر الكاريبي.
    I took away something far more valuable a newfound respect for America's unpaid interns. Open Subtitles فلقد أخذت شيء أكثر قيمة إحترام مكتشف لـ متدربي أمريكا بدون رواتب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more