We found his blood-stained clothes hidden behind a sign on a rooftop very nearby the building where Molly was killed. | Open Subtitles | لقد وجدنا ملابسه ملطخة بالدماء خفية وراء لافتة على سطح أحد المنازل قريب جدا بناء حيث قتل مولي. |
Get his clothes off, Tatsi, please get some water, | Open Subtitles | إخلعي ملابسه تاتسي, رجاءً أحضري بعض من الماء |
His clothes were dirty, there was water in his eyes... | Open Subtitles | كانت ملابسه قذرة كانت عيناه ممتلئتين بالدموع إنه منكسر |
Héctor Oquelí's papers were in his clothing. | UN | وكانت أوراق إكتور أوكيلي في ملابسه. اﻷحداث اللاحقة |
Check his clothes and the pickup for explosive residue. | Open Subtitles | تحقّق من ملابسه وحاجياته بحثا عن بقايا متفجرات |
The man you and your friends killed- he had DNA from a white thated monkey on his clothes. | Open Subtitles | الرجل الذي قمتَ أنتَ و صديقيك بقتله كان يحمل الحمض النووي للقرد الأبيض الحنجرة على ملابسه |
I like his taste. I even borrow his clothes. | Open Subtitles | يعجبنى ذوقه ، حتى أننى أحياناً أقترض ملابسه |
"A man can not be judged by the color of his skin, by his clothes, his jewels, or his triumphs. | Open Subtitles | لا يمكن أن نحكم على الرجل من لون جلده أو من ملابسه أو من جواهره أو من اٍنتصاراته |
Only this. I went through his clothes while he was showering. | Open Subtitles | لا أعلم هذا فقط لقد فتشت ملابسه بينما كان يستحم |
A soldier alone left crawling of a busy position when the soil underneath of it was in fire and its clothes in flames." | Open Subtitles | الجندى يمكنه أن ينسحب من موقعه فقط عندما تشتعل النيران فى الأرض من تحته، و يبدأ الدخان فى التصاعد من ملابسه |
Phoebe, you threw his clothes all over the house. | Open Subtitles | فيبي، لقد ألقيت ملابسه في كل أنحاء المنزل |
He didn't have anything apart from his clothes... nothing to identify him. | Open Subtitles | ..لم يكن لديه أي شيء غير ملابسه لا شيء للتعرف عليه |
Yeah. All of his clothes were found nearby, his skivvies included. | Open Subtitles | لقد وجدنا جميع ملابسه بالقرب بما في ذلك ملابسة الداخليه |
When the complainant reached the opposite bank, he threw off his clothes. | UN | وعندما بلغ الضفة المقابلة، خلع ملابسه ورماها. |
The Subcommittee noticed the coordinator's smart appearance, and the quality of his clothes, in contrast with that of other prisoners. | UN | ولاحظت اللجنة الفرعية المظهر الأنيق لهذا المنسق ونوعية ملابسه على نقيض ما هو عليه حال السجناء الآخرين. |
When he was brought here and stripped for torture, one of the monks discovered it hidden in his clothing. | Open Subtitles | عندما تم جلبه إلى هنا وتجريده من ملابسه حتى يعذبوه اكتشف أحد الرهبان الرسالة مخفية في ملابسه |
Yes, ma'am, but we have to leave right now, before my father comes home to get dressed. | Open Subtitles | نعم, لكن علينا أن نخرج من هنا الان قبل أن يصل أبي لكي يرتدي ملابسه |
The author claims that he had been stripped naked and left without food and water for three days. | UN | ويدعي صاحب البلاغ أنه جُرد من ملابسه وتُرك من دون طعام وماء لمدة ثلاثة أيام. |
There's a tent coming up in his pants every time I'm around. | Open Subtitles | يوجد خيمة تصعد فى ملابسه الداخلية كل مرة أكون فى المكان |
When I got there, half a dozen women were partying in his dressing room, and it hit me... | Open Subtitles | عندما وصلتُ إلى هناك نصف دستة من النساء كانو يحتفلن في غرفة تغيير ملابسه فأدركت أمراً |
She was stripped down to nothing more than a watch, while Craig was left fully clothed. | Open Subtitles | تمت تعريتها إلا من ساعة يدها بينما ترك كريغ بكامل ملابسه |
He was then told to dress again and they pushed him into the house. | UN | ثم قيل له بأن يرتدي ملابسه مرة أخرى ودفعه الجنود إلى داخل المنزل. |
And tell me where is Jagmohan? - He's getting dressed | Open Subtitles | يرتدي ملابسه فهناك ضيوف هامين قد جاءوا من لندن |
Look how he dresses. Don't argue with me. | Open Subtitles | أنظرى كيف هى ملابسه و لا تجادليني |
The latter requested to use the bathroom, where he undressed. | UN | وطلب الأخير استخدام الحمام، حيث تجرد من ملابسه. |
Exactly. We give him some money, a hot al, laundry. | Open Subtitles | بالضبط، نعطيه بعض المال و طعاماً، و نغسل ملابسه. |
They ordered him to undress down to his underwear. | UN | وأمروه بالتجرد من ملابسه والإبقاء على سرواله الداخلي. |
Later, in the corridor he was stripped of his clothes, beaten, stabbed and hit with a metal detector. | UN | وبعد ذلك جردوه من ملابسه في الممر وضربوه وطعنوه وضربوه بمكشاف معدني. |
During his detention, he was allegedly stripped naked, forced to stand for hours on one foot, and repeatedly beaten with rods and sticks. | UN | وأثناء اعتقاله، يُزعم بأنه اُرغم على خلع ملابسه والوقوف على قدم واحدة لمدة ساعات، وأنه تعرّض للضرب مراراً بالعصي. |