"مليارا" - Translation from Arabic to English

    • billion
        
    • million
        
    Over the next 25 years, population would increase by 2 billion, of whom 1.5 billion would still be living below the poverty line. UN فعلى مدى ٢٥ عاما قادمة سيرتفع عدد السكان بمقدار مليارين من اﻷنفس ويبقى ١,٥ مليارا منهم يعيشون أدنى من خط الفقر.
    This is the result of investments of US$ 2 billion already completed or at an advanced stage of execution. UN وقد تحقق ذلك نتيجة لاستثمارات قيمتها مليارا دولار أمريكي انجزت بالفعل أو وصل تنفيذها إلى مرحلة متقدمة.
    The number of young people worldwide stands today at 1.553 billion, 85 per cent of whom live in developing countries. UN وعدد الشباب في العالم يبلغ اليوم مليارا و 553 مليونا، يعيش 85 في المائة منهم في البلدان النامية.
    - He gave me $40 billion, though. - Well, that's nice. Open Subtitles ولكنه ترك لى ثروة تقدر ب 40 مليارا هذا رائع
    From US $2.7 billion in 1972, it had risen to more than US $60 billion. UN من 2.7 من المليارات من دولارات الولايات المتحدة في 1972 ارتفع إلى ما ينيف عن 60 مليارا من دولارات الولايات المتحدة.
    Export earnings jumped from US$60 billion in 2003 to US$118 billion in 2005. UN وقفزت المكاسب الناجمة عن التصدير من 60 مليار دولار من دولارات الولايات المتحدة في عام 2003 إلى 119 مليارا في عام 2005.
    The estimated cost of dismantling these facilities has been put at Euro6 billion, of which 2 billion have already been spent. UN وتُقدر التكلفة الإجمالية لعملية التفكيك بمبلغ 6 مليارات يورو، أُنفق منه مليارا يورو حتى الآن.
    The estimated cost of dismantling these facilities has been put at Euro6 billion, of which 2 billion have already been spent. UN وتُقدر التكلفة الإجمالية لعملية التفكيك بمبلغ 6 مليارات يورو، أُنفق منه مليارا يورو حتى الآن.
    If you total 1 billion, we total 10 billion, because, should we revive all the Arabs who have died over the course of history, we would be the largest nation on earth. " UN وإذا كنتم مليارا فنحن عشرة مليارات لأننا إذا أحيينا كل العرب الأموات مع قدم التاريخ نصبح أكبر أمة في الأرض ..
    World exports increased from $315 billion in 1970 to $3,447 billion in 1990. UN وازدادت الصادرات العالمية من ٣١٥ مليارا من الدولارات في عام ١٩٧٠ إلى ٣ ٤٤٧ مليارا في عام ١٩٩٠.
    Foreign direct investment in the world economy increased from $502 billion in 1980 to $1,948 billion in 1992. UN وزاد الاستثمار الأجنبي المباشـر في الاقتصاد العالمي من ٥٠٢ مليــــار دولار في عام ١٩٨٠ إلـى ١ ٩٤٨ مليارا في عام ١٩٩٢.
    The total capitalization of these markets was estimated to have amounted to around $55 billion in 1996, compared with $28 billion in 1995. UN وقدر ان المجموع الكلي لرؤوس اﻷموال في هذه اﻷسواق قارب ٥٥ مليار دولار في عام ١٩٩٦، قياسا ﺑ ٢٨ مليارا في عام ١٩٩٥.
    These investments are estimated to have increased to around $60 billion in 1996, from $54 billion in 1995. UN ويقدر أن هذه الاستثمارات زادت إلى نحو ٦٠ مليار دولار في عام ١٩٩٦ بعد أن كانت ٥٤ مليارا في عام ١٩٩٥.
    Inflows of FDI to developing countries grew from about $10 billion in 1986 to around $99 billion in 1995. UN وقد نما هذا التدفق من زهاء ١٠ مليارات دولار في ١٩٨٦ إلى زهاء ٩٩ مليارا في عام ١٩٩٥.
    In the United States, the hundred largest legal firms generated revenues of 41.7 billion in 2003, representing more than 60 per cent of total revenues of the profession. UN وفي الولايات المتحدة بلغت إيرادات المكاتب القانونية المائة الأولى ما يعادل 41.7 مليارا عام 2003، أي ما يفوق 60 في المائة من مجموع إيرادات المهنة.
    Statistics indicate that the annual cost of road accidents is approximately $580 billion. UN إن لغة الأرقام تؤكد بأن تكلفة معالجة آثار حوادث الطرق تصل إلى 518 مليارا سنويا.
    So you would agree that even if a billion people believe something, it can still be ridiculous? Open Subtitles أذن توافقنى على أنه لو حتى مليارا من البشر آمنوا بشىء ما, فمن الممكن أن يظل هذا الشىء سخيفا؟
    In the last five years, the United States has given 15 billion dollars to fight HIV and AIDS around the world. Open Subtitles في آخر 5 سنوات ، منحت الولايات المتحدة 15 مليارا لمكافحة الإيدز في مختلف أرجاء العالم.
    So you can relax knowing your uncle's company'll be in good hands and you can go home $40 billion richer. Open Subtitles لذا اطمئن واعلم أن شركة عمك ستكون بين أيدى أمينة وستعود لمنزلك ومعك ثروة ب 40 مليارا
    Once you sign them, we'll get our stock and you'll get your $40 billion. Open Subtitles وعندما توقعهم نحصل نحن على الأسهم وأنت على الأربعين مليارا
    In respect of the ACU currency swap arrangement ─ established in late 1989 ─ total drawings against the facility amounted to 170 million Asian Monetary Units by the end of 1992. UN وفيما يتعلق بترتيب مبادلة العملة لاتحاد المقاصة اﻷفريقي - الذي أنشئ في أواخر ١٩٨٩ - بلغ مجموع المسحوبات من المرفق ١٧٠ مليارا من الوحدات النقدية اﻵسيوية بنهاية ١٩٩٢.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more