I would also like to express my gratitude to those delegations that shifted their position from a negative stance last year to an abstention today. | UN | كما أود أن أعرب عن امتناني لتلك الوفود التي غيرت مواقفها من موقف معارض في العام الماضي إلى ممتنع اليوم. |
The name of each State shall be called in all roll calls and its representative shall reply " yes " , " no " or " abstention " . | UN | وفي كل تصويت بنداء الأسماء تنادي كل دولة باسمها فيرد ممثلها بــــ ' ' نعم`` أو ' ' لا`` أو ' ' ممتنع``. |
The name of each State shall be called in all roll calls and its representative shall reply " yes " , " no " or " abstention " . | UN | وفي كل تصويت بنداء الأسماء تنادي كل دولة باسمها فيرد ممثلها بــــ ' ' نعم`` أو ' ' لا`` أو ' ' ممتنع``. |
It was adopted with one vote against, and one abstention. | UN | وقد اتخذ بصوت واحد معارض وصوت واحد ممتنع عن التصويت. |
I have one aye, five nays, one abstention. | Open Subtitles | لدي صوت واحد بنعم، وخمسة لا، وواحد ممتنع |
The name of each State shall be called in all roll-calls and its representative shall reply " yes " , " no " or " abstention " . | UN | وفي كل تصويت بنداء اﻷسماء تنادى كل دولة مشتركة في المؤتمر باسمها، ﺑ " نعم " أو " لا " أو " ممتنع " . |
The name of each State shall be called in all roll-calls and its representative shall reply " yes " , " no " or " abstention " . | UN | وفي كل تصويت بنداء اﻷسماء تنادى كل دولة مشتركة في المؤتمر باسمها، ﺑ " نعم " أو " لا " أو " ممتنع " . |
The name of each member shall be called in all rollcalls, and he shall reply " yes " , " no " or " abstention " . | UN | وفي كل تصويت من هذا النوع يُنادى كل عضو باسمه، فيرد ب " نعم " أو " لا " أو " ممتنع " . |
The name of each State Party shall be called in any roll-call, and one of its representatives shall reply " yes " , " no " or " abstention " . | UN | وينادي اسم كل دولة طرف في أي تصويت بنداء اﻷسماء ويجيب أحد ممثليها بكلمة " نعم " أو كلمة " لا " أو كلمة " ممتنع " . |
The name of each State Party shall be called in any roll-call, and one of its representatives shall reply " yes " , " no " or " abstention " . | UN | وينادي اسم كل دولة طرف في أي تصويت بنداء اﻷسماء ويجيب أحد ممثليها بكلمة " نعم " أو كلمة " لا " أو كلمة " ممتنع " . |
The name of each State Party shall be called in any roll-call, and one of its representatives shall reply " yes " , " no " or " abstention " . | UN | وينادي اسم كل دولة طرف في أي تصويت بنداء اﻷسماء ويجيب أحد ممثليها بكلمة " نعم " أو كلمة " لا " أو كلمة " ممتنع " . |
The name of each State Party shall be called in any roll-call, and one of its representatives shall reply " yes " , " no " or " abstention " . | UN | وينادي اسم كل دولة طرف في أي تصويت بنداء اﻷسماء ويجب أحد ممثليها بكلمة " نعم " أو كلمة " لا " أو كلمة " ممتنع " . |
The name of each State party shall be called in any roll-call, and one of its representatives shall reply " yes " , " no " or " abstention " . | UN | وينادي اسم كل دولة طرف في أي تصويت بنداء الأسماء ويجيب أحد ممثليها بكلمة " نعم " أو كلمة " لا " أو كلمة " ممتنع " . |
The name of each State shall be called in all roll-calls, and its representative shall reply " yes " , " no " or " abstention " . | UN | وفي كل تصويت بنداء اﻷسماء تنادي كل دولة باسمها فيرد ممثلها ﺑ " نعم " أو " لا " أو " ممتنع " . |
The name of each State shall be called in all roll-calls, and its representative shall reply " yes " , " no " or " abstention " . | UN | وفي كل تصويت بنداء اﻷسماء تنادي كل دولة باسمها فيرد ممثلها ﺑ " نعم " أو " لا " أو " ممتنع " . |
The name of each State shall be called in all roll-calls, and its representative shall reply " yes " , " no " or " abstention " . | UN | وفي كل تصويت بنداء اﻷسماء تنادى كل دولة باسمها فيرد ممثلها ب " نعم " أو " لا " أو " ممتنع " . |
The name of each State shall be called in all roll-calls and its representative shall reply " yes " , " no " or " abstention " . | UN | وفي كل تصويت بنداء اﻷسماء تنادي كل دولة مشتركة في المؤتمر باسمها، فيرد ممثلها ب " نعم " أو " لا " أو " ممتنع " . |
The name of each State shall be called in all roll-calls and its representative shall reply " yes " , " no " or " abstention " . | UN | وفي كل تصويت بنداء الأسماء، تنادى كل دولة باسمها فيرد ممثلها بـ " نعم " أو " لا " أو " ممتنع " . |
The name of each State shall be called in all roll-calls, and its representative shall reply " yes " , " no " or " abstention " . | UN | وفي كل تصويت بنداء الأسماء تنادى كل دولة باسمها فيرد ممثلها بـ " نعم " أو " لا " أو " ممتنع " . |
Against Absten- tions Draft resolution II | UN | مشروع القرار الثاني مؤيد معارض ممتنع |
You stopped being a sober companion because something better came along. | Open Subtitles | توقفت عن كونك مراقفة ممتنع لأن شيئا أفضل أتى |
Since that little wake-up call of yours years ago, I'm a teetotaler... And an utter bore. | Open Subtitles | منذ تنبيهك لي منذ سنوات، أنا ممتنع تماماً عن المسكرات. |
Subsequently, the representative of Qatar requested the Committee to amend their vote from abstaining to voting in favour of the draft resolution. | UN | ثم طلب ممثل قطر إلى اللجنة تعديل تصويتها من ممتنع عن التصويت إلى التصويت لصالح مشروع القرار. |