"ممتنع" - Arabic English dictionary

    "ممتنع" - Translation from Arabic to English

    • abstention
        
    • Absten-
        
    • sober
        
    • 'm a
        
    • abstaining
        
    I would also like to express my gratitude to those delegations that shifted their position from a negative stance last year to an abstention today. UN كما أود أن أعرب عن امتناني لتلك الوفود التي غيرت مواقفها من موقف معارض في العام الماضي إلى ممتنع اليوم.
    The name of each State shall be called in all roll calls and its representative shall reply " yes " , " no " or " abstention " . UN وفي كل تصويت بنداء الأسماء تنادي كل دولة باسمها فيرد ممثلها بــــ ' ' نعم`` أو ' ' لا`` أو ' ' ممتنع``.
    The name of each State shall be called in all roll calls and its representative shall reply " yes " , " no " or " abstention " . UN وفي كل تصويت بنداء الأسماء تنادي كل دولة باسمها فيرد ممثلها بــــ ' ' نعم`` أو ' ' لا`` أو ' ' ممتنع``.
    It was adopted with one vote against, and one abstention. UN وقد اتخذ بصوت واحد معارض وصوت واحد ممتنع عن التصويت.
    I have one aye, five nays, one abstention. Open Subtitles لدي صوت واحد بنعم، وخمسة لا، وواحد ممتنع
    The name of each State shall be called in all roll-calls and its representative shall reply " yes " , " no " or " abstention " . UN وفي كل تصويت بنداء اﻷسماء تنادى كل دولة مشتركة في المؤتمر باسمها، ﺑ " نعم " أو " لا " أو " ممتنع " .
    The name of each State shall be called in all roll-calls and its representative shall reply " yes " , " no " or " abstention " . UN وفي كل تصويت بنداء اﻷسماء تنادى كل دولة مشتركة في المؤتمر باسمها، ﺑ " نعم " أو " لا " أو " ممتنع " .
    The name of each member shall be called in all rollcalls, and he shall reply " yes " , " no " or " abstention " . UN وفي كل تصويت من هذا النوع يُنادى كل عضو باسمه، فيرد ب " نعم " أو " لا " أو " ممتنع " .
    The name of each State Party shall be called in any roll-call, and one of its representatives shall reply " yes " , " no " or " abstention " . UN وينادي اسم كل دولة طرف في أي تصويت بنداء اﻷسماء ويجيب أحد ممثليها بكلمة " نعم " أو كلمة " لا " أو كلمة " ممتنع " .
    The name of each State Party shall be called in any roll-call, and one of its representatives shall reply " yes " , " no " or " abstention " . UN وينادي اسم كل دولة طرف في أي تصويت بنداء اﻷسماء ويجيب أحد ممثليها بكلمة " نعم " أو كلمة " لا " أو كلمة " ممتنع " .
    The name of each State Party shall be called in any roll-call, and one of its representatives shall reply " yes " , " no " or " abstention " . UN وينادي اسم كل دولة طرف في أي تصويت بنداء اﻷسماء ويجيب أحد ممثليها بكلمة " نعم " أو كلمة " لا " أو كلمة " ممتنع " .
    The name of each State Party shall be called in any roll-call, and one of its representatives shall reply " yes " , " no " or " abstention " . UN وينادي اسم كل دولة طرف في أي تصويت بنداء اﻷسماء ويجب أحد ممثليها بكلمة " نعم " أو كلمة " لا " أو كلمة " ممتنع " .
    The name of each State party shall be called in any roll-call, and one of its representatives shall reply " yes " , " no " or " abstention " . UN وينادي اسم كل دولة طرف في أي تصويت بنداء الأسماء ويجيب أحد ممثليها بكلمة " نعم " أو كلمة " لا " أو كلمة " ممتنع " .
    The name of each State shall be called in all roll-calls, and its representative shall reply " yes " , " no " or " abstention " . UN وفي كل تصويت بنداء اﻷسماء تنادي كل دولة باسمها فيرد ممثلها ﺑ " نعم " أو " لا " أو " ممتنع " .
    The name of each State shall be called in all roll-calls, and its representative shall reply " yes " , " no " or " abstention " . UN وفي كل تصويت بنداء اﻷسماء تنادي كل دولة باسمها فيرد ممثلها ﺑ " نعم " أو " لا " أو " ممتنع " .
    The name of each State shall be called in all roll-calls, and its representative shall reply " yes " , " no " or " abstention " . UN وفي كل تصويت بنداء اﻷسماء تنادى كل دولة باسمها فيرد ممثلها ب " نعم " أو " لا " أو " ممتنع " .
    The name of each State shall be called in all roll-calls and its representative shall reply " yes " , " no " or " abstention " . UN وفي كل تصويت بنداء اﻷسماء تنادي كل دولة مشتركة في المؤتمر باسمها، فيرد ممثلها ب " نعم " أو " لا " أو " ممتنع " .
    The name of each State shall be called in all roll-calls and its representative shall reply " yes " , " no " or " abstention " . UN وفي كل تصويت بنداء الأسماء، تنادى كل دولة باسمها فيرد ممثلها بـ " نعم " أو " لا " أو " ممتنع " .
    The name of each State shall be called in all roll-calls, and its representative shall reply " yes " , " no " or " abstention " . UN وفي كل تصويت بنداء الأسماء تنادى كل دولة باسمها فيرد ممثلها بـ " نعم " أو " لا " أو " ممتنع " .
    Against Absten- tions Draft resolution II UN مشروع القرار الثاني مؤيد معارض ممتنع
    You stopped being a sober companion because something better came along. Open Subtitles توقفت عن كونك مراقفة ممتنع لأن شيئا أفضل أتى
    Since that little wake-up call of yours years ago, I'm a teetotaler... And an utter bore. Open Subtitles منذ تنبيهك لي منذ سنوات، أنا ممتنع تماماً عن المسكرات.
    Subsequently, the representative of Qatar requested the Committee to amend their vote from abstaining to voting in favour of the draft resolution. UN ثم طلب ممثل قطر إلى اللجنة تعديل تصويتها من ممتنع عن التصويت إلى التصويت لصالح مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more