"ممثل فرنسا" - Translation from Arabic to English

    • representative of France
        
    • representatives of France
        
    • French representative
        
    • by France
        
    • France and
        
    • delegation
        
    The Netherlands fully supports the statement made earlier by the representative of France on behalf of the European Union. UN تؤيد هولندا تأييدا تاما البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل فرنسا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Letter from the representative of France to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل فرنسا
    Letter from the representative of France to the Secretary-General UN رسالة موجهة من ممثل فرنسا إلى الأمين العام
    The representative of France orally revised the draft resolution. UN وأجرى ممثل فرنسا تنقيحا شفويا على مشروع القرار.
    Letter from the representative of France to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل فرنسا
    Letter from the representative of France to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل فرنسا
    He agreed with the representative of France that the proposed text was helpful but could be improved. UN وأعرب عن اتفاقه مع ممثل فرنسا بأن النص المقترح مفيد، وإن كان يحتاج إلى تحسين.
    Letter from the representative of France to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل فرنسا
    Letter from the representative of France to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل فرنسا
    Letter from the representative of France to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل فرنسا
    Identical letters from the representative of France to the President of the General Assembly and the President of the Security Council UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن من ممثل فرنسا
    As announced by the representative of France, her delegation would abstain from voting. UN وقالت إن وفدها سيمتنع عن التصويت على مشروع القرار على غرار مافعل ممثل فرنسا.
    A statement in exercise of the right of reply was made by the representative of France. UN أدلى ممثل فرنسا ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    The representative of France corrected operative paragraph 1 of the French language version text. UN وأجرى ممثل فرنسا تصويبا للفقرة 1 من المنطوق في النسخة الفرنسية من النص.
    The representative of France introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document. UN عرض ممثل فرنسا مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة.
    The representative of France made a statement and announced that Bosnia and Herzegovina, Georgia and Turkey had joined in sponsoring the draft resolution. UN وأدلى ممثل فرنسا ببيان، وأعلن أن البوسنة والهرسك وتركيا وجورجيا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    The representative of France orally revised the text and announced that Bosnia and Herzegovina and Turkey had joined in sponsoring the draft resolution. UN ونقح ممثل فرنسا النص شفويا وأعلن أن البوسنة والهرسك وتركيا انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار.
    The representative of France made a statement, in the course of which he proposed that draft resolution XII be adopted without a vote. UN أدلى ممثل فرنسا ببيان اقترح فيه أن يُعتمد مشروع القرار الثاني عشر دون تصويت.
    Mrs. Vogt recalled the representative of France stressing that conflict prevention was always difficult; the need for better collaboration on prevention and reinforcing the political imperatives as well as addressing the root of conflicts. UN وأشارت السيدة فوغ إلى تشديد ممثل فرنسا على أن منع الصراعات يتسم دائما بالصعوبة؛ والحاجة إلى المزيد من التعاون بشأن منع الصراعات وتعزيز المتطلبات السياسية فضلا عن معالجة جذور الصراعات.
    The representative of France, also on behalf of the Netherlands, made a statement, in which he orally revised the text and announced that Ecuador and Guatemala had joined in sponsoring the draft resolution. UN أدلى ممثل فرنسا ببيان، أيضا باسم هولندا، نقح فيه النص شفويا وأعلن عن انضمام إكوادور وغواتيمالا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Following the vote, statements were made by the representatives of France and the United States of America. UN وعقب التصويت، أدلى ببيان كل من ممثل فرنسا وممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    She agreed with the French representative about the slow pace of progress. UN وأضافت أنها تتفق مع ممثل فرنسا بشأن بطء وتيرة التقدم.
    I also wish to align my statement with the one that will be delivered by France on behalf of the European Union later on. UN وأود أيضا أن أعرب عن اتفاق بياني مع البيان الذي سيدلي به ممثل فرنسا باسم الاتحاد الأوروبي فيما بعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more