"مندوبة" - Translation from Arabic to English

    • delegate
        
    • representative
        
    • rep
        
    • delegates
        
    • sales
        
    1998 Hague Conference on Private International Law meeting on the recognition and enforcement of foreign judgements, delegate UN 1998: مندوبة إلى اجتماع مؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص بشأن الاعتراف بالأحكام القضائية الأجنبية وإنفاذها
    1983-1990, delegate to the Committee for Programme and Coordination 1994-present UN ومن ١٩٩٤ حتى اﻵن مندوبة في لجنة البرنامج والتنسيق
    1998 Hague Conference on Private International Law meeting on the recognition and enforcement of foreign judgements, delegate. UN 1998 مندوبة لدى اجتماع مؤتمر لاهاي المعني بالقانون الدولي الخاص المتعلق بالأحكام القضائية الأجنبية وإنفاذها.
    Its services are provided centrally (department of Guatemala) and nationally and it has a representative in each of the country's remaining 21 departments. UN ويقدم البرنامج خدماته على الصعيد المركزي والوطني، وله مندوب أو مندوبة في المقاطعات المتبقية في البلد، وعددها 21.
    And she's a tech rep. That's a conflict of interest. Open Subtitles إنها مندوبة لبيع الأجهزة الطبية هذا تضارب في المصالح
    Similarly, a post of equality delegate should be created in every commune. UN وأيضا فإن منصب مندوب أو مندوبة المساواة ينبغي تعميمه في الكوميونات.
    :: Active participation in the project by the equality delegate; UN :: اشتراك نشط في مشروع مندوب أو مندوبة المساواة
    1996 to 2001 delegate to the United Nations General Assembly, New York UN 1996 إلى 2001 مندوبة كرواتيا لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة، نيويورك
    In 2001 she participated as the Costa Rican delegate to the X U.N. Crime Prevention Congress held in Vienna. UN وفي 2001 اشتركت باعتبارها مندوبة كوستاريكا في مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة الذي عقد في فيينا.
    1982, 1990, 1993 Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization, delegate UN 1982، 1990، 1993: مندوبة لدى اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    1993 U.N. GA session, the Third Committee, delegate UN 1993: مندوبة إلى اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة
    2008 delegate to the ninth biennial conference of the International Association of Women Judges, Panama City, Panama UN 2008 مندوبة إلى المؤتمر التاسع للرابطة الدولية للقاضيات الذي يعقد كل سنتين في بنما سيتي، بنما
    Alternate delegate to the Organization of American States UN مندوبة بالإنابة لدى منظمة الدول الأمريكية
    Alternate delegate to the Organization of American States UN مندوبة بالإنابة لدى منظمة الدول الأمريكية
    I now give the floor to the distinguished delegate of Argentina. UN وأعطي الكلمة الآن إلى مندوبة الأرجنتين الموقرة.
    Each village, for example, now sends a woman delegate to the General Fono. UN فمثلاً، لكل قرية مندوبة لها في الهيئة التمثيلية الوطنية.
    One representative stated that she was opposed to the proposed world charter on local self-government. UN وأعلنت مندوبة معارضتها للميثاق العالمي للحكم الذاتي المحلي المقترح.
    Allow me also to associate myself with, and support, the statement made by the distinguished representative of Pakistan on the participation of NGOs. UN وثانياً، اسمحوا لي أن ننضم ونؤيد ما جاء في بيان السيدة مندوبة باكستان فيما يتعلق بالبيان وإشراك المنظمات غير الحكومية.
    The PRESIDENT (spoke in Arabic): I thank the representative of France. UN الرئيس: أشكر السيدة مندوبة فرنسا وسنناقش الموضوع مع الأمانة.
    So, it's not like when you were a sales rep. Open Subtitles الأمر يختلف الآن عن ما كنتِ تعملينه قبل مندوبة مبيعات.
    Check with the clinic's medical rep. They usually know all the doctor's problems. Open Subtitles تفقّدي الأمـر مع مندوبة العيادة الطّبية إنّهم أحيانًا يعرفون جميع مشاكل الأطبّاء
    This event was promoted by the Ministry of Policies for Women and attracted more than 2,500 women delegates from all 28 states in the country. UN وقد روجت لهذه المناسبة وزارة السياسات المعنية بالمرأة واجتذب أكثر من 500 2 مندوبة من جميع ولايات البلد البالغ عددها 28.
    There's this doctor who refuses to see any sales reps. Open Subtitles هناك هذا الطبيب الذي يرفض لمعرفة أي مندوبة مبيعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more