1998 Hague Conference on Private International Law meeting on the recognition and enforcement of foreign judgements, delegate | UN | 1998: مندوبة إلى اجتماع مؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص بشأن الاعتراف بالأحكام القضائية الأجنبية وإنفاذها |
1983-1990, delegate to the Committee for Programme and Coordination 1994-present | UN | ومن ١٩٩٤ حتى اﻵن مندوبة في لجنة البرنامج والتنسيق |
1998 Hague Conference on Private International Law meeting on the recognition and enforcement of foreign judgements, delegate. | UN | 1998 مندوبة لدى اجتماع مؤتمر لاهاي المعني بالقانون الدولي الخاص المتعلق بالأحكام القضائية الأجنبية وإنفاذها. |
Its services are provided centrally (department of Guatemala) and nationally and it has a representative in each of the country's remaining 21 departments. | UN | ويقدم البرنامج خدماته على الصعيد المركزي والوطني، وله مندوب أو مندوبة في المقاطعات المتبقية في البلد، وعددها 21. |
And she's a tech rep. That's a conflict of interest. | Open Subtitles | إنها مندوبة لبيع الأجهزة الطبية هذا تضارب في المصالح |
Similarly, a post of equality delegate should be created in every commune. | UN | وأيضا فإن منصب مندوب أو مندوبة المساواة ينبغي تعميمه في الكوميونات. |
:: Active participation in the project by the equality delegate; | UN | :: اشتراك نشط في مشروع مندوب أو مندوبة المساواة |
1996 to 2001 delegate to the United Nations General Assembly, New York | UN | 1996 إلى 2001 مندوبة كرواتيا لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة، نيويورك |
In 2001 she participated as the Costa Rican delegate to the X U.N. Crime Prevention Congress held in Vienna. | UN | وفي 2001 اشتركت باعتبارها مندوبة كوستاريكا في مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة الذي عقد في فيينا. |
1982, 1990, 1993 Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization, delegate | UN | 1982، 1990، 1993: مندوبة لدى اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة |
1993 U.N. GA session, the Third Committee, delegate | UN | 1993: مندوبة إلى اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة |
2008 delegate to the ninth biennial conference of the International Association of Women Judges, Panama City, Panama | UN | 2008 مندوبة إلى المؤتمر التاسع للرابطة الدولية للقاضيات الذي يعقد كل سنتين في بنما سيتي، بنما |
Alternate delegate to the Organization of American States | UN | مندوبة بالإنابة لدى منظمة الدول الأمريكية |
Alternate delegate to the Organization of American States | UN | مندوبة بالإنابة لدى منظمة الدول الأمريكية |
I now give the floor to the distinguished delegate of Argentina. | UN | وأعطي الكلمة الآن إلى مندوبة الأرجنتين الموقرة. |
Each village, for example, now sends a woman delegate to the General Fono. | UN | فمثلاً، لكل قرية مندوبة لها في الهيئة التمثيلية الوطنية. |
One representative stated that she was opposed to the proposed world charter on local self-government. | UN | وأعلنت مندوبة معارضتها للميثاق العالمي للحكم الذاتي المحلي المقترح. |
Allow me also to associate myself with, and support, the statement made by the distinguished representative of Pakistan on the participation of NGOs. | UN | وثانياً، اسمحوا لي أن ننضم ونؤيد ما جاء في بيان السيدة مندوبة باكستان فيما يتعلق بالبيان وإشراك المنظمات غير الحكومية. |
The PRESIDENT (spoke in Arabic): I thank the representative of France. | UN | الرئيس: أشكر السيدة مندوبة فرنسا وسنناقش الموضوع مع الأمانة. |
So, it's not like when you were a sales rep. | Open Subtitles | الأمر يختلف الآن عن ما كنتِ تعملينه قبل مندوبة مبيعات. |
Check with the clinic's medical rep. They usually know all the doctor's problems. | Open Subtitles | تفقّدي الأمـر مع مندوبة العيادة الطّبية إنّهم أحيانًا يعرفون جميع مشاكل الأطبّاء |
This event was promoted by the Ministry of Policies for Women and attracted more than 2,500 women delegates from all 28 states in the country. | UN | وقد روجت لهذه المناسبة وزارة السياسات المعنية بالمرأة واجتذب أكثر من 500 2 مندوبة من جميع ولايات البلد البالغ عددها 28. |
There's this doctor who refuses to see any sales reps. | Open Subtitles | هناك هذا الطبيب الذي يرفض لمعرفة أي مندوبة مبيعات. |