So, Ned, How long have you guys been married, then? | Open Subtitles | لذا، نيد، مُنْذُ مَتَى منذ متي وانت متزوج ؟ |
Generally for mothers, not bystanders. How long have I been out? | Open Subtitles | عمومً, الأمهات ليسوا متنزنين منذ متي وأنا فاقد الوعي ؟ |
How long have you lived in this house? Shh. About six and a half years. | Open Subtitles | منذ متي تعيش في هذا المنزل؟ منذ ستة سنوات ونصف تقريبا |
Can I ask you, How long has that phone been out of service? | Open Subtitles | أيمكن أن أسألك، منذ متي وهذا الهاتف خارج الخدمة ؟ |
Since when do you care what that hose-beast thinks? | Open Subtitles | منذ متي و أنتي تهتمي بكلام هذه المخيفة |
Since when did this country start turning away hot, available men? | Open Subtitles | منذ متي والمدينة تطرد الرجال المثيرين والعزب |
And How long ago did you say the boy died? | Open Subtitles | و منذ متي ضليت تقول الفتي قد مات؟ |
- How long have you been with the FBI? | Open Subtitles | منذ متي وانت تعملي في مكتب التحقيقات الفيدرالية ؟ |
How long have you been working for Mademoiselle Chanel? | Open Subtitles | منذ متي وانتِ تعملين لدي الآنسه شانيل ؟ |
Uh, How long have we been starinatat the blinking red dot? | Open Subtitles | منذ متي وأنتي تحدقين بهذه النقطة الحمراء؟ |
How long have you had your license, 6 months, | Open Subtitles | منذ متي و أنتي عندك رخصه , سته شهور , سبعه ؟ |
How long have you been investigating haunted houses? | Open Subtitles | منذ متي وأنتم تعملون فى وظيفة التحقيق في البيوت المسكونة |
How long have your... residents been in this virtual world? | Open Subtitles | منذ متي سكانك.. موجودين في هذا العالم الافتراضي؟ |
How long have I been here, or how long am I gonna be here? | Open Subtitles | منذ متي ,انا هنا, او لمتي سوف أمكث هنا |
So, tell me, How long has your manservant been in love with you? | Open Subtitles | حسناً, أخبريني منذ متي وخادمك واقع في حبك؟ |
So How long has Helena been displaying this sort of behavior? | Open Subtitles | اذا منذ متي وهلينا تغيرت تصرفتها؟ |
How long has your husband practiced dentistry? | Open Subtitles | منذ متي وزوجك يمارس عمله كطبيب أسنان ؟ |
33 minutes. Since when do we go to all this trouble for one lousy vampire? | Open Subtitles | ثلاث وثلاثون دقيقة , منذ متي ونحن ندخل أنفسنا في كل هذا التعب من أجل مصاص دماي حقير؟ |
Since when did everyone in this family turn into some kind of sex expert? | Open Subtitles | منذ متي وكل فرد بتلك الاسره تحول الي خبير جنس؟ |
Okay, How long ago did you lose her? | Open Subtitles | حسنًا، منذ متي وفقدتيها؟ |
- Since when do you care about orders? | Open Subtitles | منذ متي تهتمّ بالأوامر؟ |
You've been a manager at the apartments For how long, Mr. Kuney? | Open Subtitles | انت مازلت مدير للمبني منذ متي سيد. كيني؟ |
Since when does the FBI believe in prison-yard myths? | Open Subtitles | و منذ متي تُصدق المباحث الفدرالية . أساطير السُجناء ؟ |
Since when have you been afraid of a few congressmen? | Open Subtitles | منذ متي وأنت تخافين من نواب في الكونغرس؟ |
And this is where her secret exit door was. When did you... | Open Subtitles | وهنا مكان بابها السرّي منذ متي وانت |
I mean, Since when is it fun to get super drunk and vomit all over yourself? | Open Subtitles | أعني , منذ متي اصبح من المتعة ان تشرب حتي الثمالة ؟ ثم تبدأ بعدها في التقيؤ ؟ |