| Sir, please raise your right hand and repeat after me. | Open Subtitles | سيدي أرجوك إرفع يدك اليمنى و كرر من بعدي. |
| Did I mention that one time when I yawned, and I'm pretty sure Sabrina didn't yawn after me? | Open Subtitles | هل ذكرت تلك المرة عندما تثاءبت وانا متأكدة بأنه سابرينا لم تتثاءب من بعدي |
| ♪ If anyone repeats after me ♪ ♪ I'll punch that rascal in the face ♪ | Open Subtitles | اذا قام احدكم بتكرار كلامي غير المفهوم من بعدي فسأضرب ذلك الوغد |
| ♪ If anyone repeats after me ♪ ♪ I'll punch that rascal in the face ♪ | Open Subtitles | وثانية اذا قام احدكم بتكرار كلامي غير المفهوم من بعدي فسأضرب ذلك الوغد |
| He wrote a book a few years after mine. | Open Subtitles | ألف كتابا بضعة سنين من بعدي |
| Now, he told me before his trial he was going to come after me himself. | Open Subtitles | الآن، قال لي قبل محاكمته كان سوف يأتي من بعدي نفسه. |
| I'm narcissistic enough to think women should give up sex altogether after me. | Open Subtitles | نرجسيتي تجعلني أعتقد أن على النساء أن يهجرن الجنس من بعدي |
| So what you're saying is, something is coming after me and my family. | Open Subtitles | أو كائن القديمة التي السحر في التأثر. فماذا أنت تقول غير، شيء يأتي من بعدي وعائلتي. |
| And I dedicated that award to all the women surgeons who would come after me. | Open Subtitles | وأهديت الجائزة لكل الجرّاحات اللآتي سيأتين من بعدي |
| They'll love it and thank me by naming your future kids after me. | Open Subtitles | سيحبو وأشكر لي بتسمية أطفالك في المستقبل من بعدي. |
| So, then, at the altar, you'll repeat after me, and recite the following oath before your congregation and God. | Open Subtitles | إذاً بعدها, في الممشى, ستكررين من بعدي وتتلين القسم التالي أمام الأبرشية والإله |
| I will soon be gone in your eyes and I see who is to come after me. | Open Subtitles | سُرعان ما سيزول اهتمامك بي وأرى من التي ستحل محلي من بعدي |
| Besides, this son of a bitch right here went to Wharton, where I went, and he's been after me for years. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، هذا ابن العاهرة هنا ذهب لوارتون، حيث ذهبت، و وكان هو من بعدي لسنوات. |
| No, no, no, no, no! I want to open with Elle Dallas... She was Empire's first platinum-selling artist after me. | Open Subtitles | لا , اريد ان ابدأ بـ إل دالاس لديها افضل مبيعات من بعدي |
| Listen, there's this guy named BJ and I think he's the one that killed Alice and Samantha and now he is after me. | Open Subtitles | استمع الي وهناك هذا الرجل يدعى بي جي وأعتقد أنه هو الذي قتل أليس وسامانثا والآن هو من بعدي. |
| BJ found me last night and he is after me. | Open Subtitles | بي جي وجدت لي الليلة الماضية وانه هو من بعدي. |
| Please place your left hand on the Bible. Raise your right hand and repeat after me. | Open Subtitles | رجاء ضع يدكَ اليسرى على الكتاب المقدس، وأرفع يدكَ اليمنى، وكرّر الكلام من بعدي |
| I need a woman to cook for me and clean up after me... and somebody who'll do everything I say. | Open Subtitles | أحتاج الى امرأة تطبخ لي .. وتنظف من بعدي وتعمل كل شيء اطلبه منها |
| The first woman you date after me has to be... she has to--look,she cannot be some stripper with clear platform shoes and-- and a suspicious skin condition. | Open Subtitles | ..أول إمرأة تواعدها من بعدي يجب أن تكون ..يجب أن تكون لا يمكن أن تكون عاهرة بصندل عالي و ببشرة زائفة |
| And you can't change the fact that they're gonna keep coming after me. | Open Subtitles | وأنت لا تستطيع تغيير الواقع انهم ستعمل إبقاء القادمة من بعدي. |