"مهبط" - Translation from Arabic to English

    • airstrip
        
    • airfield
        
    • helipad
        
    • landing
        
    • runway
        
    • helicopter
        
    • land
        
    • chute
        
    • downs
        
    • onramp
        
    • apron
        
    • cradle
        
    • taxiing
        
    The Kamituga airstrip remains the main access for trade in this area. UN ويظل مهبط الطائرات في كاميتوغا المدخل الرئيسي للتجارة في هذه المنطقة.
    Was generated by an airstrip in the north valley Open Subtitles تم صنعه بواسطة مهبط للطائرات في الوادي الجنوبي
    In 1957, a United States Air Force presence was re-established and the airstrip and ancillary facilities enlarged. UN وفي عام 1957، عادت القوات الجوية للولايات المتحدة إلى الجزيرة ووسعت مهبط الطائرات والمرافق التابعة له.
    Reported lightning strikes in the vicinity of the airfield. Open Subtitles ضربات برق مسجلة على مقربة من مهبط الطائرة
    We got to... we got to go up to the helipad. Open Subtitles يجب أن .. يجب أن نذهب للأعلى نحو مهبط المروحيات
    The site for a new landing strip promised by the British Prime Minister in 1997 has not yet been chosen. UN إذ لم يتم بعد اختيار موقع مهبط الطائرات الجديد الذي وعد به رئيس الوزراء البريطاني في عام 1997.
    UNMIS flights from Kadugli to Kauda use helicopters that can use any runway. UN وتستخدم البعثة في رحلاتها الجوية من كادقلي إلى كاودا الطائرات العمودية التي يمكنها استخدام أي مهبط.
    In 1957, a United States Air Force presence was re-established and the airstrip and ancillary facilities enlarged. UN وفي عام 1957، عادت القوات الجوية للولايات المتحدة إلى الجزيرة ووسعت مهبط الطائرات والمرافق التابعة له.
    In 1957, a United States Air Force presence was re-established and the airstrip and ancillary facilities enlarged. UN وفي عام 1957، عادت القوات الجوية للولايات المتحدة إلى الجزيرة ووسعت مهبط الطائرات والمرافق التابعة له.
    Aluula is one of the few coastal villages in this area with a relatively good flat dirt airstrip. UN وألولا هي إحدى القرى الساحلية القليلة التي يوجد فيه مهبط ترابي ممهد للطائرات في حالة جيدة نسبيا.
    The bombing of the airstrip was repeated while another United Nations airplane was on the ground. UN وتكرر قصف مهبط الطائرات بالقنابل بينما كانت طائرة أخرى لﻷمم المتحدة على اﻷرض.
    Preliminary investigations have commenced on the construction of a compacted snow airstrip in the Prydz Bay region of east Antarctica. UN وبدأت الدراسات اﻷولية بشأن إنشاء مهبط طائرات من الثلوج المضغوطة في منطقة خليج بريدز شرقي أنتاركتيكا.
    In 1957, a United States Air Force presence was re-established and the airstrip and ancillary facilities enlarged. UN وفي عام 1957، استعادت القوات الجوية للولايات المتحدة وجودها في الجزيرة، ووسعت مهبط الطائرات والمرافق التابعة له.
    Maintenance and repair of 1 aviation airfield facility at Dili international airport UN صيانة وتصليح مهبط للطائرات في مطار ديلي الدولي
    :: Maintenance and repair of 1 aviation airfield facility at Dili International Airport UN :: صيانة وتصليح مهبط للطائرات في مطار ديلي الدولي
    Upgrading of aviation/navigational infrastructure at 1 airfield to meet International Civil Aviation Organization standards UN تحديث الهياكل الأساسية للطيران والملاحة في مهبط طيران واحد بحيث يستوفي معايير منظمة الطيران المدني الدولي
    It's fine. We brought him straight in from the helipad. Open Subtitles لا بأس، لقد جئنا به مباشرة من مهبط الطائرة
    helipad landing site at new land of headquarters camp UN موقع مهبط طائرات الهليكوبتر في الأرض الجديدة لمقر قيادة القوة
    Three exchanges were decommissioned owing to the closure of Ferizaj office and the discontinued use of voice links at the airport helipad and the Department of Justice building UN تم وقف تشغيل ثلاثة مقاسم بسبب إغلاق مكتب فيريزاي ووقف استخدام الوصلات الصوتية في مهبط المروحيات ومبنى إدارة العدل
    Caia, approximately 200 km north of Beira, has a tarred landing strip that is above historic flood levels, and warehouse space. UN وتوفر لكايا التي تبعد 200 كيلومتر إلى الشمال من بييرا مهبط مقيَّر يرتفع عن مستويات الفيضان التاريخية ومساحة للمستودعات.
    You remember that time you, me, and Dad snuck out on that runway and a plane landed over us? Open Subtitles اتذكر تلك المرة التي تسللنا فيها انا وانت وابي الى مهبط الطائرات وطارت تلك الطائرة فوقنا
    31 helicopter landing sites at 21 locations UN 31 مهبط لطائرات الهليكوبتر في 21 موقعاًً
    Yeah, the guy that lives down the trash chute. Open Subtitles نعم , الرجل ألذي يعيش أسفل مهبط القمامة
    Berkeley downs. West Barn, stall 23. Open Subtitles مهبط (باركلي)، الحظيرة الغربية المربط رقم 23.
    H1 onramp's two blocks from here, right? Open Subtitles مهبط الطائرات على بعد شارعين من هنا ، صحيح ؟
    Construction of airstrip, taxiway and apron at Anthony company operating base UN تشييد مهبط ومدرج للطائرات وساحة لخدمات الطائرات في قاعدة عمليات السرايا في أنتوني
    The Kingdom of Saudi Arabia is the cradle of Islam to which Muslims throughout the world turn in prayer. UN `1` أن المملكة العربية السعودية هي مهبط الرسالة الإسلامية وقبلة المسلمين في العالم أجمع حيث أوجد الله بها بيته الحرام بمكة المكرمة والمسجد النبوي الشريف بالمدينة المنورة؛
    Somalia 18/4/94. A UNHCR international staff member was fatally shot through the head when an unknown gunman opened fire on the UNHCR aircraft on which he was a passenger while it was taxiing at Afmadu airport. UN ١٨/٤/٩٤ - أصيب موظف دولي تابع للمفوضية برصاصة قاتلة في رأسه عندما فتح رجل مجهول النار على طائرة تابعة للمفوضية كان الموظف راكبا فيها عندما كانت تدرج على مهبط في مطار أفمادو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more