"مهذبا" - Translation from Arabic to English

    • polite
        
    • gentleman
        
    • gentle
        
    • decent
        
    • educator
        
    • courteous
        
    • manners
        
    A school function is not the place to be polite. Open Subtitles وظيفة المدرسة ليست المكان المناسب ليكون مهذبا.
    Well, they see this polite dance that we're doing in front of them. Open Subtitles حسنا، يرون هذا الرقص مهذبا أننا نفعل أمامهم.
    And I'm the freak who, six months ago, would have been too polite to mention that that big ole diamond on your finger, not only is it cubic zirconium, but it is ugly as shit! Open Subtitles اللذي منذ ستة اشهر مهذبا جدا ليقول اا حجر الالماس الكبير على اصبعك
    They were right! Everybody was right! You aren't a gentleman! Open Subtitles لقد كانوا جميعاً على حق أنت لست رجلاً مهذبا
    They're usually more polite about it. Open Subtitles أنها عادة ما تكون أكثر مهذبا حول هذا الموضوع.
    So there's no time to be polite or political. Open Subtitles من ذهاب المجمع الانتخابي إلى السرير لذلك ليس هناك وقت لتكون مهذبا أو سياسيا
    I'm gonna be really polite here and just say, Open Subtitles أنا ستعمل يكون مهذبا حقا هنا ونقول فقط،
    I guess it's good to know that when you grow up into a mature, polite adult, you don't actually become mature or polite, or an adult. Open Subtitles أنا أعتقد أنه من الجيد أن نعرف أن عندما تكبر إلى ناضجة، والكبار مهذبا، كنت لا في الواقع تصبح ناضجة أو مهذبا
    However polite they seem... they'll put you under guard. Open Subtitles مهما يكن مهذبا يبدو أنهم.. سوف يضعونك تحت الحراسة.
    And she's gonna be all like fake nice to me'cause, you know, in heaven you gotta be polite. Open Subtitles و ستكون مثل وهمية لطيفة معي لأنك تعرف ، في الجنة يجب أن يكون مهذبا.
    In my experience, that's just a polite name for another kind of congress altogether and I know who'll be on top, believe me. Open Subtitles في تجربتي، هذا هو مجرد اسم مهذبا لنوع آخر من المؤتمر تماما. وأنا أعلم من سيكون على رأس، صدقوني.
    You might want to be polite to an officer who's doing your boss a favor. Open Subtitles ماذا تريد؟ قد ترغب في أن يكون مهذبا ل ضابط الذي يفعل رئيسك صالح.
    I tried to be polite. It didn't work. So now I'm gonna go with my own instincts. Open Subtitles حاولت أن أكون مهذبا , لم يساعد الآن أتبع غرائزي
    I'm sorry, I'm sorry. My friend is not very polite. Open Subtitles أنا آسف ، أنا آسف صديقي ليس مهذبا على الاطلاق
    You're a guest on my ship, I'm gonna be polite. Open Subtitles أنت ضيفا على سفينتي، أنا ستعمل يكون مهذبا.
    I need not be polite to someone like you. Open Subtitles أنا لا يلزم أن يكون مهذبا لشخص مثلك.
    Eleanor Bishop, it's not polite to leave your company hovering around outside. Open Subtitles اليانور بيشوب، ليس مهذبا تتركي رفيقك واقف في الخارج.
    - We don't do everything... Take your sister's bag, be a gentleman. Open Subtitles لا نفعل كل شئ خذ حقيبة اختك وكن رجلاً مهذبا
    I am gonna need you to be really gentle with mommy for a few days, okay? Open Subtitles أريدك أن تكون مهذبا جدا مع أمك لبضعة أيام, حسنا؟
    You seem a decent fellow. I hate to kill you. Open Subtitles أنت تبدو رفيقا مهذبا و أنا أكره أن أقتلك
    Jeremy loved initiation, especially the secret knock. Man! I could be pledge educator. Open Subtitles جيرمي كان يحب التفعيل وخاصة الطرقة السرية يمكنني أن أكون مهذبا للمستجدين
    Good evening. Please be courteous and ask your question, ok? Open Subtitles مساء الخير، كن مهذبا من فضلك واطرح سؤالك
    Oh, where are my manners? Open Subtitles نسيت, علي ان اكون مهذبا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more