:: Develop training materials to be used in training workshops | UN | :: وضع مواد تدريبية لاستخدامها في حلقات العمل التدريبية |
i) implementation of training and creation of training materials for relevant officials; | UN | `1 ' تنفيذ تدريب المسؤولين ذوي الصلة وإعداد مواد تدريبية لهم؛ |
UNAMSIL has also developed important training materials on human rights for the Sierra Leone Police and Sierra Leone Armed Forces. | UN | كما استحدثت بعثة الأمم المتحدة في سيراليون مواد تدريبية مهمة في مجال حقوق الإنسان للشرطة والقوات المسلحة السيراليونية. |
Human rights training material was provided to PNTL and F-FDTL | UN | وقدمت مواد تدريبية إلى الشرطة الوطنية وقوات الدفاع التيمورية. |
UNODC has started developing specialized training material for criminal justice practitioners involved in the fight against migrant smuggling. | UN | وشرع المكتب في إعداد مواد تدريبية متخصصة للممارسين في مجال العدالة الجنائية المعنيين بمكافحة تهريب المهاجرين. |
UNICEF, when appropriate, also develops training materials in local languages. | UN | وتطور اليونيسيف أيضاً، عند الاقتضاء، مواد تدريبية بلغات محلية. |
Interpol has also produced training materials and provides technical assistance and support. | UN | كما أعدت الإنتربول مواد تدريبية وهي تقوم بتقديم المساعدة والدعم التقنيين. |
To maintain and distribute key technical guidelines, guidance and training materials to facilitate Parties' implementation. | UN | تطوير وتوزيع مبادئ توجيهية تقنية أساسية وتوجيهات مواد تدريبية لتيسير تنفيذ الأطراف. |
Management of publication of peacekeeping training materials, up to 5,000 copies each | UN | تنظيم نشر مواد تدريبية تتعلق بحفظ السلام بمقدار 000 5 نسخة لكل مادة |
Owing to a lack of resources, to date no guidance or training materials have been developed for the political affairs components in the field. | UN | وبسبب نقص الموارد، لم توضع حتى الآن أي مبادئ توجيهية أو مواد تدريبية لعناصر الشئون السياسية في الميدان. |
training materials for OHCHR and other United Nations staff have been produced. | UN | وأنتجت مواد تدريبية لموظفي المفوضية وموظفي الأمم المتحدة الآخرين. |
Human rights training materials were provided to both PNTL and F-FDTL | UN | وقدمت مواد تدريبية عن حقوق الإنسان إلى كل من الشرطة الوطنية وقوات الدفاع التيمورية |
training materials on sustainable urban development | UN | مواد تدريبية عن التنمية الحضرية المستدامة |
Web-based training materials on public-private partnership projects | UN | مواد تدريبية مودعة على الإنترنت بشأن مشاريع الشراكة بين القطاعين العام والخاص |
In this way, standard training materials that countries should adapt to their needs are developed. | UN | وبهذه الطريقة، تُعد مواد تدريبية معيارية ينبغي للبلدان أن تكيِّفها وفق احتياجاتها. |
To convey and disseminate the message, training materials were prepared and published, designed to develop the capacity for management with gender equity. | UN | وجرى إعداد ونشر وتصميم مواد تدريبية لتنمية القدرة على الإدارة مع تحقيق العدل بين الجنسين، وذلك بغية توصيل الرسالة ونشرها. |
With the cooperation of the Chief of the General Staff, training materials, CDs and posters were designed and submitted to 600 garrisons. | UN | :: بتعاون مع رئيس الأركان العامة صُمِّمت مواد تدريبية وأقراص مُدمجة وملصقات وقُدِّمت إلى 600 حامية عسكرية. |
In Mexico, UNFPA supported the drafting of training materials to encourage male engagement, particularly for preventing gender-based violence. | UN | وفي المكسيك، قدم الصندوق الدعم في صياغة مواد تدريبية لتشجيع إشراك الذكور، وخاصة لمنع العنف القائم على نوع الجنس. |
training material will be available for use in existing technical cooperation projects. | UN | وسوف تُتاح مواد تدريبية لكي تُستعمل في مشاريع التعاون التقني الموجودة. |
:: Preparation of training material for the beneficiaries of training activities | UN | إعداد مواد تدريبية لصالح المستفيدين من أنشطة التدريب؛ |
:: Preparation of training material for the benefit of stakeholders in statistical training activities | UN | إعداد مواد تدريبية لفائدة الجهات المعنية بأنشطة التدريب الإحصائي |
Human rights training package for F-FDTL under development in collaboration with other State and non-State human rights actors | UN | مجموعة مواد تدريبية عن حقوق الإنسان يجري إعدادها بالتعاون مع قطاعات أخرى حكومية وغير حكومية معنية بحقوق الإنسان |
Additionally a training kit was put together for specific action in trafficking of women for sexual exploitation. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، وضعت مجموعة مواد تدريبية من أجل العمل المحدد في مجال الاتجار بالمرأة للاستغلال الجنسي. |
States should encourage the inclusion in family counselling of appropriate modules regarding disability and its effects on family life. | UN | وينبغي للدول أن تشجع اشتمال الارشاد اﻷسري على مواد تدريبية مناسبة بخصوص العجز وآثاره في الحياة اﻷسرية. |
It will first and foremost promote the development of training and course material for military and police personnel who take part in military missions. | UN | وهي ستتولى، أولا وقبل كل شيء، إعداد مواد تدريبية ودراسية للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة الذين يشاركون في البعثات العسكرية. |