"مواد مختارة" - Translation from Arabic to English

    • selected articles
        
    • selected materials
        
    • of selected
        
    It contains a summary of replies from States on their needs for technical assistance to implement selected articles of the Convention. UN وهو يتضمن ملخصا للردود الواردة من الدول عن احتياجاتها من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ مواد مختارة من الاتفاقية.
    Analysis of technical assistance needs for the implementation of selected articles of the United Nations Convention against Corruption UN تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية على تنفيذ مواد مختارة من الاتفاقية
    Technical assistance needed to implement selected articles of the United Nations Convention against Corruption UN الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ مواد مختارة من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Technical assistance needed to implement selected articles of the United Nations Convention against Corruption UN الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ مواد مختارة من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    selected materials have been identified by judicial, prosecution and law enforcement experts. UN وجرى تحديد مواد مختارة من جانب خبراء في مجالات القضاء والنيابة العامة وإنفاذ القانون.
    D. Implementation of selected articles of the Protocol on [name] UN دال- تنفيذ مواد مختارة من البروتوكول المتعلق [اسم البروتوكول]
    D. Implementation of selected articles of the Protocol on [name] UN دال- تنفيذ مواد مختارة من بروتوكول [اسم البروتوكول]
    D. Implementation of selected articles of the Protocol on [name] UN دال- تنفيذ مواد مختارة من بروتوكول [اسم البروتوكول]
    II. Analysis of technical assistance needs for the implementation of selected articles of the Convention UN ثانيا- تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ مواد مختارة
    Analysis of implementation of selected articles of the Convention UN تحليل تنفيذ مواد مختارة من الاتفاقية
    The present analytical report presents information on the efforts of the Secretariat to explore innovative means to collect and present information. It contains a summary of replies and a first analysis of States' efforts to implement selected articles of the Convention. UN 24- يتضمن التقرير التحليلي الراهن موجزا للردود وتحليلا أوليا لجهود الدول في سبيل تنفيذ مواد مختارة من الاتفاقية.
    II. Analysis of the implementation of selected articles of the Convention UN ثانيا- تحليل تنفيذ مواد مختارة من الاتفاقية
    III. Technical assistance needed to implement selected articles of the United Nations Convention against Corruption UN ثالثا- الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ مواد مختارة من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Sixty-eight per cent of the 66 reporting States parties requested technical assistance for the implementation of selected articles of the Convention, while 32 per cent of reporting States parties did not. UN 22- طلبت 68 في المائة من الدول الأطراف الـ66 مساعدة تقنية من أجل تنفيذ مواد مختارة من الاتفاقية، بينما لم تطلب ذلك 32 في المائة من الدول الأطراف.
    The present report contains a summary of the technical assistance needs identified by States in order to implement selected articles of the Convention. UN 6- يتضمن هذا التقرير ملخصا للاحتياجات من المساعدة التقنية التي حددتها الدول لتنفيذ مواد مختارة من الاتفاقية.
    II. Analysis of technical assistance needs for the implementation of selected articles of the United Nations Convention against Corruption UN ثانيا- تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية على تنفيذ مواد مختارة من الاتفاقية
    Analysis of the implementation of selected articles of the Convention UN 12 تحليل تنفيذ مواد مختارة من الاتفاقية ثانيا-
    II. Analysis of the implementation of selected articles of the Convention UN ثانيا- تحليل تنفيذ مواد مختارة من الاتفاقية
    III. Technical assistance needed to implement selected articles of the United Nations Convention against Corruption UN ثالثا- الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ مواد مختارة من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    An agreement has already been reached with the group to digitize selected materials showcasing United Nations milestones, which will be used to attract partners with expertise and resources to fully digitize the Organization's audio/visual archives. UN وتم التوصل بالفعل إلى اتفاق مع الفريق لرقمنة مواد مختارة تعرض العلامات البارزة في تاريخ الأمم المتحدة، التي ستستخدم لاجتـــذاب الشركاء، الحائزين للخبرات والموارد، من أجل الرقمنة الكاملة لمحفوظات المنظمة السمعية - البصرية.
    (b) Translating selected materials into German; UN )ب( ترجمة مواد مختارة إلى اﻷلمانية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more