"موهوبة" - Translation from Arabic to English

    • talented
        
    • gifted
        
    • talent
        
    • a natural
        
    • a gift
        
    • savant
        
    She's talented, but her mother always forgets to pay for her lessons, and I don't dare bring it up. Open Subtitles إنها موهوبة ولكن والدتها دائماً ماتنسى ان تدفع ثمن دروسها ولا أتجرأ على أن أذكر هذا الأمر
    I can introduce you to another girl her age who's talented. Open Subtitles أستطيع أن أعرفك بفتاة أخري في سنها و تكون موهوبة
    I thought other people thought that I was talented. Open Subtitles لقد اعتقدت ان اناسا اخرين اعتقدوا اني موهوبة
    And you're good at it. You're gifted. Open Subtitles وأنتِ جيدة في فعل ذلك الأمر ، أنتِ موهوبة
    Sir, you should know, your daughter's an incredible talent. Open Subtitles سيدي، يجب أن تعرف بأن ابنتك موهوبة للغاية
    The girl I knew was a talented, independent interior designer. Open Subtitles كانت الفتاة التي عرفتها مهندسة ديكور مستقلَّة و موهوبة
    I thought other people thought that I was talented. Open Subtitles لقد اعتقدت ان اناسا اخرين اعتقدوا اني موهوبة
    Well, I think you're very talented, so I think you'll be fine. Open Subtitles حسناً، أظن أنكِ موهوبة جداً أعتقد أنكِ ستكونين على ما يرام
    Which besides her being incredibly talented, is why she is here. Open Subtitles و بجانب ذلك بأنها موهوبة ورائعة .ذلك السبب بأنها هنا
    It had helped to ensure that the Organization attracted a talented workforce that received proper remuneration. UN وقد ساعدت على كفالة جذب المنظمة قوة عاملة موهوبة تتقاضى أجورا مناسبة.
    We have lost a beautiful daughter, a dear friend and a very talented student. Open Subtitles لقد خسرنا ابنة جميلة وصديقة عزيزة وطالبة موهوبة
    I'm not sure I'm talented enough to perform professionally. Open Subtitles لست متأكدة من أنني موهوبة بما يكفي لأمثل باحترافية.
    I'm sure you'll get it. You're really talented. Open Subtitles متأكدة أنك ستحصلين على الدور أنت حقاً موهوبة
    I am talking about a young detective... one who also, apparently, is a very talented singer. Open Subtitles أنا أتحدث عن محققة يافعة التي هى ايضاً ، على ما يبدو مطربة موهوبة جداً
    Jenna, I wouldn't have pushed your name on the top of the pile if I didn't think you were really talented. Open Subtitles جينا , لم أكن لأدفع اسمك لأعلى القائمة . إن لم أكن اظن أنك موهوبة.
    Obviously... you think it's because you're talented? Open Subtitles بالتأكيد , و هل قد أفعل هذا لأنك موهوبة ؟
    One of them was a musician, young lady in her 20s, talented, funny, suffered from bouts of depression and anxiety, but we were working through it. Open Subtitles واحداً منهم كان موسيقياً فتاة شابة في العشرينيات موهوبة, مرحة
    You simply got caught in the web of a very gifted con artist. Open Subtitles أنت ببساطة تم ضبطك في الشبكة الخاصة بمُحتالة موهوبة للغاية
    Virginia, you're immensely gifted, and I'm sure you will more than land on your feet wherever you go. Open Subtitles فرجينيا، لقد كنتِ موهوبة جداً. وأنا مُتأكّد أنّك سوف تقفين على قدميك أينما ذهبتِ.
    Yeah, but she's gifted, Which makes her intuitively advanced Open Subtitles أجل، ولكنها موهوبة ما يجعلها متقدمة حدسيًا
    Now, never mind that it says that a young woman of talent got out when things went south. Open Subtitles والان , ناهيك عن أن يقال أن أمرأه شابة موهوبة خرجت عندما ساءت الأمور
    Well, for somebody with no friends you're a natural. Open Subtitles بالنسبة لشخص ليس لديه أصدقاء، أنت موهوبة جداً
    I hired you because I need an assistant and because I suspect you might have a gift for the work. Open Subtitles عينتك لأنني بحاجة إلى مساعد ولأننى أظن أنك موهوبة ومناسبة لهذا العمل
    Not to brag or anything, but I'm kind of a coding savant. Open Subtitles لا أتفاخر أو شئ كهذا ولكنى سيدة علم موهوبة فى التشفير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more