You're pegged for the Best and the Fairest medal. | Open Subtitles | كنت ترجو الأفضل وقد حصلت على ميدالية بيضاء. |
All the world will see is another Nazi waving another medal. | Open Subtitles | كل العالم سوف نراه هو النازية آخر يلوح ميدالية أخرى. |
Lieutenant, fire missile one and recommend me for another medal. | Open Subtitles | أيها المساعد, اطلق صاروخ و دعني أنل ميدالية أخرى |
We could give each of them half a medallion, and then years later, they'll find each other | Open Subtitles | نعطي كل واحد منهم نصف ميدالية و بعد سنوات سيعثر كل واحد منهم على الأخر |
Hey, if Maggie medals, who knows? You might have a future on the US Team coaching staff. | Open Subtitles | إذا ماغي حققت ميدالية من يعلم قد يكون لديك مستقبل في الفريق التدريبي للمنتخب الأمريكي. |
But sir...they gave us the flag. Yes yes yes, you will be decorated with the medal of honor. | Open Subtitles | ــ لكن يا سيدي، هم من أعطوني إياه ــ أعرف، لكنك سوف تحصل على ميدالية شرفية |
You know, no one can win a gold medal by himself. | Open Subtitles | تعلمون لا يمكن لأي أحد أن يربح ميدالية ذهبية بنفسه |
You won't get a medal for getting me arrested. | Open Subtitles | لن تحصل على ميدالية اذا القيت القبض علي. |
But if I don't land it, I might not medal at all. | Open Subtitles | ولكن أن لم أهبط جيداً ربما لن أحصل على ميدالية مطلقاً |
A lot of cops would have shot him and got a medal. | Open Subtitles | الكثير من رجال الشرطة كانوا ليطلقوا عليه النار ويحصلوا على ميدالية |
Her best chance for an individual medal is on floor. | Open Subtitles | فرصتها الأفضل في الحصول على ميدالية فردية على الأرض. |
I used to carry her medal when I was a kid, and I still light candles in church for her on Sunday. | Open Subtitles | لقد اعتدت أن أرتدي ميدالية تحمل إسمها، عندما كنت طفلة، ولا زلت أشعل الشموع تكريماً لروحها في أيام الأحد بالكنيسة. |
Do you... I do not recommend for a medal. | Open Subtitles | أتعلم ، أنا محظوظ لأزكيك لتحصل على ميدالية |
Someone turns against you on the battlefield, you kill him. Might even get a medal for it. | Open Subtitles | عندما ينقلب عليك شخص في ميدان القتال، فستقتله، وربّما قد تحصل على ميدالية على ذلك. |
I've been ushered back and told I'm getting a medal tomorrow. | Open Subtitles | وجدت استضافة غريبة وتم إخبارى أننى حصلت على ميدالية غدًا |
It's a small medal. You can hang it anywhere. | Open Subtitles | إنها ميدالية صغيرة يمكنكِ تعليقها في اي مكان |
One time, I received the Congressional medal of Honor. | Open Subtitles | في مره من المرات إستلمت ميدالية الكونغرس للشرف |
So what do you think you'll get-- the service medal, intelligence star? | Open Subtitles | إذًا ما رأيك على ما ستحصُلين؟ ميدالية الخدمة , نجمة المخابرات |
Then why was the first medallion sold at 9:03 a.m.? | Open Subtitles | اذا لماذا كانت اول ميدالية بيعت فى 9.03 ؟ |
c'mon eh you won't win any medals up there in the height it's 2 hours back to rainbow .. | Open Subtitles | هيا إيه أنك لن الفوز بأي ميدالية هناك في ذروة هو 2 ساعات إلى قوس قزح .. |
He was a gold medalist. The youngest pilot to clear night sorties | Open Subtitles | لقد حصل على ميدالية ذهبية .و كان الأصغر سنا فى مهامه |
He's got a World Series trophy! And I want one! | Open Subtitles | انه حصل على ميدالية كأس العالم وأنا أريد واحدة |
Your idiot son hasn't earned a single merit badge. | Open Subtitles | ابنك الغبي لم يتحصل على ميدالية شرف واحدة |
That's a beautiful locket you're wearing. | Open Subtitles | تلك ميدالية جميلة التي ترتدينها |
Awards: National Prize for culture (Morocco); medal for culture (Yemen); and Knight of the National Order of the Legion of Honour (France). | UN | الجوائز التقديرية: الجائزة الوطنية للثقافة، المغرب، ميدالية الثقافة، اليمن، ميدالية الشرف برتبة فارس، فرنسا. |
20 medallions and a trophy for the Run to Educate a Child Campaign were presented | UN | قُدمت 20 ميدالية وكأس واحد لحملة الجري من أجل تعليم طفل |