"ميقات" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    dddd [ Woman Singing In Gaelic ] dddd [ Singing Continues ]Open Subtitles :ترجمة وضبط ميقات أحمد سامي إبراهيم أتمنى أن تستمتعوا بهذه الحلقة
    There's no telling when or from where they will attack. Be on your guard.Open Subtitles لا مجال لتوقّع مصدر أو ميقات .هجومهم، فلا تغفلان
    You're under arrest for the murder of Jeremy Howser.Open Subtitles هل لديك اي فكرة عن ميقات إلتقاط تلكَ الصورة؟ اجل.
    Right now, people like me are out there getting killed by people like you, conveniently timed with the arrival of your old acquaintance.Open Subtitles الآن أناس مثلي يقتّلهم أمثالك بالخارج بنفس ميقات وصول معرفتك القديمة.
    Next time, I'll use a timer.Open Subtitles في المرة القادمة سأستعمل ميقات زمني
    That's not the first time you'd have let siblings slumber while you toil on, and in a year's time when the prophecy has passed and each of our fates secure, you may wake them at your own leisure if you so choose.Open Subtitles هذه ليست أوّل مرّة تُرقد أخوتك في سبات بينما تكدح وحيدًا وخلال سنين وبعد زوال ميقات النبوئة وتأمَن مصائرنا جميعًا فأيقظهم بوقت فراغك إن شئت.
    If we leave now, we could still catch the end of "it's a wonderful life" before her bedtime.Open Subtitles إن غادرنا الآن سنلحق بنهاية فيلم "إنّها حياة رائعة" قبل ميقات نومها.
    Time of death... 2:47 p.m.Open Subtitles ميقات الوفاة الـ 2: 47 مساء.
    Time of death 11:59.Open Subtitles ميقات الوفاة: 11: 59.
    Yup, he's even got Killburn's birthday on here.Open Subtitles حتّى لديه ميقات عيد ميلاد ( كيلبورن ) هنا
    I've got you and Kip returning to the hotel after the time of the murder.Open Subtitles انا رأيتك انت و(كيب) ترجعون الى الفندق بعد ميقات الجريمة
    59. The Board noted also that it was the intention of the UNCTAD secretariat to convene a meeting of the Calendar Group to make proposals to the next round of consultations of the Secretary-General of UNCTAD for the timing of the three new ad hoc working groups that had recently been established.UN ٥٩ - ولاحظ المجلس أيضا أن أمانة اﻷونكتاد تعتزم الدعوة إلى عقد اجتماع للفريق المعني بالجدول الزمني لتقديم اقتراحات إلى المشاورات المقبلة التي يجريها اﻷمين العام لﻷونكتاد من أجل تحديد ميقات لﻷفرقة العاملة الخاصة الجديدة الثلاثة التي أنشئت فعلا.
    Yes, that killing Damien Darhk almost 30 years before his actual death will have countless unforeseeable effects on the history that we are charged with protecting.Open Subtitles أجل، قتل (دامين دارك) قبل ميقات موته الفعل بنحو 30 سنة ستكون له تأثيرا غفيرة يتعذر التكهن بها على التاريخ .الذي أُسندت إلينا حمايته - وماذا عن حماية أختي؟
    At the time of this report, the Administration estimates that the amount of permissible cost recovery from insurers for damage caused by Hurricane Sandy is $137 million (some 93 per cent of the total cost of the $148 million worth of assessed storm damage).UN وحتى ميقات هذا التقرير كانت الإدارة تقدر أن المبالغ الممكن استردادها من شركات التأمين لقاء الأضرار الناجمة عن إعصار ساندي تصل إلى 137 مليون دولار (نحو 93 من مجموع تكلفة الأضرار المترتبة عن العاصفة التي حددت قيمتها في 148 مليون دولار).
    (a) As part of the plan to complete the General Assembly Building in time for the general debate, the Office of the Capital Master Plan should provide the senior responsible owner with clear criteria for when planned contingency measures would be triggered, including a breakdown of costs versus benefits;UN (أ) في إطار التخطيط لإتمام الأعمال المتعلقة بمبنى الجمعية العامة قبل المناقشة العامة، ينبغي لمكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر أن يزود المسؤول الأول عن المشروع بمعايير واضحة بشأن ميقات بدء العمل بالتدابير الاحتياطية، تشمل بيانا مفصلا بالتكاليف والفوائد؛
    Timetable?Open Subtitles ميقات زمني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more