Mr. Milos, don't put that sheep on my desk, please. | Open Subtitles | لا تضع هذه النعجة على مكتبي يا سيد ميلوس. |
Mr. Milos Nesovic Deputy Head of Kosovo county | UN | السيد ميلوس نيسوفيتش نائب رئيس مقاطعة كوسوفو |
Secondly, I should like to express my gratitude for the support extended to Ambassador Milos Alcalay of Venezuela when he was a Vice-Chairman of this Committee. | UN | ثانيا، أود أن أعرب عن شكري على الدعم الذي قُدم للسفير ميلوس ألكالاي، الفنـزويلي، عندما كان نائبا لرئيس هذه اللجنة. |
I didn't tell you because Boris wants to keep the number of people who know to a minimum, particularly given what Milos is capable of. | Open Subtitles | أنا لم أقول لكم بسبب بوريس تريد أن تبقي عدد الناس الذين يعرفون إلى أدنى حد ممكن، لا سيما بالنظر ما هو ميلوس قادر. |
Milos will never get within 50 miles of this place, as long as we stick to the plan. | Open Subtitles | ميلوس لن تحصل على بعد 50 ميلا من هذا المكان، طالما تمسكنا الخطة. |
What assurance have we that dangling the contents of Shadow Pond in front of Milos will cause him to show his hand? | Open Subtitles | ما ضمان ونحن التي تتدلى محتويات الظل بركة أمام ميلوس سوف يسبب له لإظهار يده؟ |
But if it works, we get Milos and whatever he's been after. | Open Subtitles | ولكن اذا كان يعمل، نحصل على ميلوس وكل ما كان انه بعد. |
And if it doesn't, we still get Milos. | Open Subtitles | وإذا لم يحدث ذلك، فإننا لا يزال الحصول على ميلوس. |
Milos is still eager to talk, but insists that we meet in person. | Open Subtitles | ميلوس ما زال يريد التحدث ولكنه يصر على أن نلتقي شخصياً |
Anyway, Milos seems cool, and this city is amazing. | Open Subtitles | الكثير من الوقت مع بوريس عندما كانوا صغاراً على أي حال، يبدو ميلوس رائعاً وهذه المدينة مذهلة |
We weighed his offer and decided the only way to stop these attacks and discover why Milos was so eager for my demise was to let him actually think | Open Subtitles | حيث جاريناه في عرضه وقررنا بأن سبيلنا الوحيدة لكي نوقف هذه الهجمات ولنكتشف بأن ميلوس كان متحمساً جداً لموتي |
- But much to Milos's frustration, I've been releasing the details of the inventory just one item at a time, till we find out what he wants. | Open Subtitles | ّ و لفترة طويلة ّ ولكن يبدو على ميلوس الإحباط، لقد كشفت عن بعض المعلومات المتعلقة بالجرد |
He's trying to divert Milos's suspicions away from discovering us. | Open Subtitles | أنه يحاول إبعاد شبهات ميلوس بعيداً حتى لا يتم كشفنا |
Mr. Milos, forgive me... if I seemed all shocked. | Open Subtitles | أعذرني يا سيد ميلوس... أذا بدوت لك مصدوما. |
2. I wish to take this opportunity to congratulate the newly elected Chairman, His Excellency Mr. Milos Alcalay, and the members of the Bureau. | UN | 2 - وأود اغتنام هذه الفرصة لتهنئة الرئيس المنتخب حديثا، سعادة السيد ميلوس ألكالاي، وكذلك أعضاء المكتب. |
I should be derelict in my responsibilities were I not, at the same time, to pay high tribute to my distinguished predecessor and good friend, Ambassador Milos Alcalay, for his wise and skilful leadership over the past two years. | UN | وأكون مقصرا في مسؤولياتي إن لم أحيّي في الوقت نفسه سلفي الموقر وصديقي السفير ميلوس ألكالاي، لقيادته الحكيمة والماهرة للجنة خلال السنتين الماضيتين. |
3. I should also like to take this opportunity to pay tribute to the outgoing Chairman, His Excellency Ambassador Milos Alcalay, and the other members of his Bureau. | UN | 3 - وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأحيي الرئيس السابق للجنة سعادة السفير ميلوس ألكلاي، والأعضاء الآخرين في المكتب. |
151. The High-level Committee approved the Presidents recommendation that Ambassador Milos Alcalay serve as Chairperson of the Working Group. | UN | 151- وافقت اللجنة الرفيعة المستوى على توصية الرئيس بأن يعمل سيادة السفير ميلوس ألكالاي بوصفه رئيس الفريق العامل. |
The High-level Committee approved the President's recommendation that Ambassador Milos Alcalay serve as Chairperson of the Working Group. | UN | 151- وافقت اللجنة الرفيعة المستوى على ما أوصى به الرئيس من أن يعمل سيادة السفير ميلوس الكالاي بوصفه رئيس الفريق العامل. |
Milos (father Nikola) Borojević (born in 1948) from the same village was killed in a similar way. | UN | كما قتل بطريقة مماثلة ميلوس )اﻷب نيكولا( بورويفيتش )المولود في عام ١٩٤٨( من نفس القرية. |
Sorry. I'm Edward Malus from California. | Open Subtitles | أنا آسف أنا (إدوارد ميلوس) من كاليفورنيا. |