"مَن أخبرك" - Translation from Arabic to English

    • Who told you
        
    You lazy bug! - Who told you to stop working? Open Subtitles مَن أخبرك أيها الحشرة الكسولة بأن تتوقّف عن العمل؟
    - So Who told you this... - ...one time rule? - I mean... Open Subtitles ـ إذاً، مَن أخبرك بقاعدة المرة الواحدة هذه؟
    Wasn't me Who told you to start gambling again. Open Subtitles لم أكن أنا مَن أخبرك أن تعاود المقامرة.
    - Who told you to play that song? Open Subtitles ـ مَن أخبرك أن تشغل هذه الأغنية؟
    Was it David Who told you I'd heard from Martine? Open Subtitles هل كان "ديفيد" هو مَن أخبرك أني تلقيت خطاب "مارتين"؟
    Who told you to look at her wisdom teeth? Open Subtitles مَن أخبرك بفحص ضرس العقل الخاص بها؟
    Who told you you could report that I came back? Open Subtitles مَن أخبرك أن تبلغهم بأنني عدت ؟
    Who told you to buy bread with that money? Open Subtitles مَن أخبرك بشراء الخبز بهذا المال ؟
    Who told you that? Open Subtitles مَن أخبرك بذلك؟
    - Who told you that? - Nobody. Open Subtitles مَن أخبرك بهذا؟
    That's ridiculous. Who told you that? Open Subtitles ذلك مضحك مَن أخبرك بذلك؟
    Who told you that? Open Subtitles مَن أخبرك بذلك؟
    Who told you what he is? Open Subtitles مَن أخبرك عنـه؟
    Who told you that? Open Subtitles مَن أخبرك بهذا؟
    Who told you about a necklace? Open Subtitles مَن أخبرك بشأن القلادة؟
    Who told you that? Open Subtitles مَن أخبرك بذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more