God, this is so embarrassing. They'll never let me in there again. | Open Subtitles | .يا إلهي، هذا مُحرج للغاية .لن يسمحوا ليّ بالدخول هُناك مُجدداً |
This is embarrassing, but I cannot remember the combination. | Open Subtitles | هذا مُحرج ، لكن لا أستطيع تذكر مجموعة الأرقام |
Everybody in the industry reads this guy, and it's embarrassing. | Open Subtitles | كل شخص فى مجال عملنا يتابع هذا الشاب وهذا مُحرج |
You're not blushing right now, but I think you're actually embarrassed. | Open Subtitles | إنّك لا تحمر خجلاً الآن, ولكنني أعتقد أنّك فعلاً مُحرج |
Yes, I'm the one Face! who should be embarrassed by that story. But that wasn't the time I meant. | Open Subtitles | أجل, أنا الذي يجب أن أكون مُحرج من تلك القصة ولكن لم يكن هذا الوقت الذي قصدته |
No, it's not awkward, Bill, unless you've imagined us having to eat standing up in the coatroom. | Open Subtitles | لا، ليس مُحرج يا بيل إلّا إذا تخيلتنا نتناول الطعام وقوفاً في غرفة حفــظ المـــعاطف. |
ecause divorce is an embarrassing public admission of defeat. | Open Subtitles | لأن أمر الطلاق يكون إعتراف علني مُحرج للقبول بالهزيمة |
Well, if you're talking about doing something embarrassing with a woman, then no, I don't. | Open Subtitles | حسنٌ، إذا كنت تتحدث عن فعل شئٍ مُحرج مع فتاة، عندها ، كلاّ .. أنا لا أعرف |
I imagine this whole business is a bit embarrassing, isn't it? | Open Subtitles | أظن أن هذا العمل كله مُحرج قليلاً، أليس كذلك؟ |
Uh, this is embarrassing. I wasn't gonna tell you this, but I followed you to that bookstore. | Open Subtitles | هذا مُحرج ولم أكن سأخبرك ولكني لحقت بك الى متجر الكتب |
Sorry, she's from out of town. That was so embarrassing, right? | Open Subtitles | آسفة، إنها من خارج البلدة، الأمر مُحرج للغاية، صحيح؟ |
Don't act so embarrassing. Lots of them are downstairs. | Open Subtitles | .لا تتصرف على نحوٍ مُحرج .يوجد الكثير منهنّ في الأسفل |
Well, it's an embarrassing use of an arts degree, but it's my dream. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّه استغلال مُحرج لدرجتي الأدبيّة، لكّنه حلمي. |
Someone that can answer an embarrassing question in public without getting flustered. | Open Subtitles | شخص بإمكانه الإجابة على سؤال مُحرج علناً من دون أن يُصبح مُرتبكاً. |
It must have been really embarrassing having to arrest your dad the other day. | Open Subtitles | لابد انه كان أمر مُحرج أن تقوم بإعتقال والدك ذلك اليوم. |
Stop being a baby and just get out here, will you? He's a bit embarrassed so just be cool. | Open Subtitles | إنه مُحرج قليلاً، لذا كُن هادئاً و لا تكبر الأمر. |
I must confess, I'm quite embarrassed this murder escaped my attention when it first transpired. | Open Subtitles | لابد لي أن أعترف بأنّ هذا مُحرج جداَ لقد أفلت هذا القاتل عندما ظهر أول مرة. |
You stay here. I'm so embarrassed. I thought I was talking to you every day. | Open Subtitles | أنا مُحرج جدّاً، إعتقدتُ أنّني كنتُ أتحدث معكِ كلّ يوم. |
This ship takes off very slowly. It's a little awkward. | Open Subtitles | هذه السفينة, تقلع ببطيء بعض الشيء, إنه مُحرج قليلاً. |
This is really awkward and-and I'm sorry, but we need to talk. | Open Subtitles | هذا فعلاً مُحرج و.. وأنا آسفة، لكن يجب أن نتحدث. |
Okay, look, I know this is a little awkward. | Open Subtitles | حسناً ، انظري ، اعرف أن هذا مُحرج قليلاً |
And then after, it's mostly embarrassment, self-loathing and regret. | Open Subtitles | وبعد ذلك, بالغالب مُحرج كـُره للنفس و ندَم |