They were mid-to upper-level drug dealers. | Open Subtitles | كانوا تُجّار مُخدّرات مُتوسطي المُستوى، اثنان منهما كانا مُراهقين، |
They were all murdered in the past few months when a new drug ring muscled in and took over most of the uptown heroin and cocaine trade. | Open Subtitles | كلّهم قتلوا في الأشهر الماضية عندما استولت عصابة مُخدّرات جديدة على تجارة الهيروين والكوكايين. |
She copped to being a low-level drug courier in the ring. | Open Subtitles | اعترفت بكونها مُهرّبة مُخدّرات مُتدنية المُستوى في العصابة. |
There was no drugs found in her apartment, no paraphernalia. | Open Subtitles | ،لم تُجد أيّ مُخدّرات في شقتها .ولا مُمتلكات خاصّة |
No eyes on the target yet, but I see drugs at her place. Could have something to do with why we're here. | Open Subtitles | لمْ أرَها بعد، لكنّي أرى مُخدّرات في شقتها. |
I had my head down. Do you have any idea why members of a drug ring would want you dead? | Open Subtitles | ألديك أيّ فكرة لمَ عضو بعصابة مُخدّرات يُريدك ميتاً؟ |
Well, he got us on to the idea of a local drug dealer. | Open Subtitles | حسناً، لقد أوصلنا لفكرة تاجر مُخدّرات محلي. |
Yeah, the local P.D. says the city has a pretty big drug trade. | Open Subtitles | أجل، قالت الشرطة المحليّة أنّ المدينة بها تجارة مُخدّرات كبيرة جداً. |
Got kicked out of bordering school last year because they found drug paraphernalia in his dorm. | Open Subtitles | لقد طُرد من مدرسة داخليّة العام الماضي لأنّهم وجدوا أدوات مُخدّرات في مهجعه. |
Some junkie kid kills his entire family for drug money. | Open Subtitles | طفل مُدمن يقتل عائلته كلّها لأجل أموال مُخدّرات. |
It appears they were making a drug trade with the Armenians. | Open Subtitles | يبدو أنّهم كانوا يقومون بإجراء صفقة مُخدّرات مع الأرمينيين. |
My office heard about a drug stop you made. | Open Subtitles | لقد سمع مكتبي حول إجراءك عمليّة إيقاف للتفتيش عن مُخدّرات. |
You're a bush-league drug distributor. How did you become this? | Open Subtitles | أنت مُوزّع مُخدّرات من الدرجة الثانية، فكيف أصبحت هذا الشخص؟ |
A presidential campaign financed by drug money with a trail of dead bodies? | Open Subtitles | حملة رئاسيّة مُموّلة بأموال مُخدّرات مع دربٍ طويل من جُثث الموتى؟ |
There's a gang that's been stealing military-issue firearms from army bases and selling them to drug dealers. | Open Subtitles | هُناك عصابة كانت تسرق أسلحة عسكريّة من قواعد عسكريّة وتبيعهم لتجّار مُخدّرات. |
If it was a drug dealer, then he's gonna realize the cops are gonna think drug dealer if they find a body here. | Open Subtitles | لو كان تاجر مُخدّرات، فإنّه سيُدرك أنّ الشرطة ستعتقد أنّه تاجر مُخدّرات لو وجدوا الجثة هنا. |
So you killed her and you took the necklace back to Oasis Ranch, and you let her parents believe that she died buying drugs. | Open Subtitles | إذن قتلتِها وأخذتِ القلادة معكِ للمصحّة، وجعلتِ والديها يعتقدان أنّها ماتت وهي تشتري مُخدّرات. |
You know, the kind that might sell drugs to a teacher. | Open Subtitles | أتعرف، مِن النوع الذي قد يبيع مُخدّرات لمُعلم. |
Apparently he was buying drugs up at some cabin. | Open Subtitles | على ما يبدو كان يشتري مُخدّرات بكوخ ما. |
Did he mention running drugs or guns using those colombian connections? | Open Subtitles | لمْ ينجح. هل ذكر تهريب مُخدّرات أو أسلحة، بإستخدام تلك الصلات الكولومبيّة؟ |
This... musicians buying drugs... that's just Monday morning crossword. | Open Subtitles | هذا... موسيقيّون يشترون مُخدّرات... هذا ليس إلاّ حلاً للكلمات المُتقاطعة. |
Hey, what are you meeting with CSU's narcotics guy for? | Open Subtitles | ما سبب لقائكِ مع رجل مُخدّرات وحدة مسرح الجريمة؟ |