"مُسلح" - Translation from Arabic to English

    • armed
        
    • gunman
        
    We had her dead to rights for the armed robbery of a nuclear facility, conspiracy to kidnap, accessory to murder. Open Subtitles حكمنا عليها بالإعدام لإشتراكها في عملية سطو مُسلح بمُنشأة نووية والتآمر بعملية إختطاف ، والإشتراك في جريمة قتل
    Look, I'm warning you, I'm armed and vey fucking dangerous! Open Subtitles أنظُر , أنا أحذرك , أنا مُسلح وخطير جداً
    I think it's evidence that your client planned to commit armed robbery. Open Subtitles أعتقد أنّها أدلة تُدلّ على أنّ مُوكّلك خطط لإرتكاب سطو مُسلح.
    This permutation of the formula determines the optimal time to start an armed conflict. Open Subtitles هذا التعديل للمُعادلة يُحدد الوقت الأمثل لبدء صراع مُسلح
    Yeah, he's 5'6", 250 pounds, armed and dangerous, but what can I say? Open Subtitles أجل ، إنه يبلغ من الطول 5.6 قدماً ويزن 250 رطل مُسلح وخطير ، لكن ماذا يُمكنني أن أقول
    Let's just skip the part where you singlehandedly fought off 20 armed guards. Open Subtitles دعنا نتخطى الجزء الذي قُمت فيه بالتعارك مع 20 رجل مُسلح
    I'm not armed. I'm not armed. No weapons. Open Subtitles لستُ مُسلح, لستُ مُسلح ما من سلاح, كلا, أهدأ
    - Put out an APB on Malloy. Consider him armed and dangerous. I want him found. Open Subtitles .و أبلغهم إنه شخصاً مُسلح و خطير أريد أن أعثر عليه
    And I would see you well armed, were another attempt made upon my life. Open Subtitles وأرغب في أن تكون مُسلح جيدًا في حالة وجود محاولة أخرى لقتلي
    I have armed security inside. All I have to do is call out. Open Subtitles لديّ فريق أمن مُسلح بالداخل كل ما عليّ فعله هو الاتصال بهم
    His killer is somewhere in this building. The suspect is armed and dangerous. Open Subtitles وقاتله موجود فى مكانِ ما فى المبنى المشتبه به مُسلح وخطير.
    On the surface, our staff sergeant's a 28-year-old Marine combat photographer who goes into battle armed with just a camera. Open Subtitles على السطح ملازمنا مصور في قوات مشاة البحرية عمره28 عامًا و الذي يذهب للمعركة مُسلح بكاميرته فقط
    Do you think any of us would be safer if he were armed? Open Subtitles هل تعتقدين أن أى منا كان ليكون بأمان إذا كان مُسلح ؟
    If you shot an armed intruder, this is going to get hairy. Open Subtitles إذا أطلقت النار على دخيل مُسلح , فسيكون هذا أمر غير سار
    Absolutely. I'm coming in from your left, And I am armed, all right? Open Subtitles بالقطع أنا كذلك ، ها أنا آتٍ، من يساركَ و أنا مُسلح ، مفهوم؟
    If we're looking for a heavily armed someone with a grudge... well, let me put it this way... Open Subtitles ..لو أننا نبحث عن شخص مُسلح ويحمل ضغينة حسناً، دعونى أوضح لكم
    Uh, extortion, racketeering, suspected of armed robbery. Open Subtitles السلب، اِبتزاز الأموال، يُشتبه به في عمليّة سطو مُسلح.
    We've managed so far without turning this into an armed camp. Open Subtitles لقد تمكنا من النجاة حتى الآن دونما الحاجة لتحويل المزرعة لمخيَّم مُسلح.
    This is a composite sketch of our suspect. He's armed and extremely dangerous. Open Subtitles هذه صورة مُركبة عن المشتبه به إنه مُسلح وخطر جداً
    Chief, apparently we've got 12 people in there. One guy, heavily armed. Open Subtitles سيدى, باختصار لدينا 12 شخص بالداخل, وشخص واحد مُسلح بقوة
    It was a normal evening at Metro-General when a lone gunman entered and began firing into the crowd. Open Subtitles كانت أمسية طبيعية بـ"ميترو جينرال" عندما رجل مُسلح وحيد دخل وبدأ بإطلاق الأعيرة النارية اتجاه العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more