- You're not wearing a uniform. - I rarely do. | Open Subtitles | ـ أنّك لا ترتدي الزي الرسمي ـ نادرًا أرتديه |
My efforts to change the subject were rarely successful. | Open Subtitles | جهودي في تغيير الموضوع .كانت نادرًا ما تنجح |
Percentage of students who had never or rarely washed their hands before eating during the previous 30 days | UN | نسبة الطلبة الذين لا يقومون أو نادرًا ما يقومون قبل الأكل بغسل أيديهم خلال 30 يوماً الماضية |
One so rare, people crawled through miles of swamp just for a glimpse of its beauty. | Open Subtitles | نادرًا للغاية لدرجة أنّ الأشخاص يقطعوا أميالًا في المُستنقع فقط لينظروا إلى جماله |
You said you work with kids, but then you hardly ever. | Open Subtitles | لقد قلتَ أنكَ تعمل مع الأطفال، لكنكَ نادرًا |
I see you so seldom. I'd rather hear about you. | Open Subtitles | أراكِ نادرًا جدًا, و أفضّل ان اسمع عنكِ اكثر |
Percentage of students who never or rarely washed their hands after using the lavatory | UN | نسبة الطلبة الذين لا يقومون بغسل أو نادرًا ما يقومون بغسل أيديهم بعد استخدام دورات المياه |
Furthermore, women were rarely represented in posts of higher responsibility. | UN | وعلاوة على ذلك، فإنه نادرًا ما تكون المرأة ممثلة في المناصب ذات المسؤولية الرفيعة. |
Okay, I rarely say this to anyone that isn't me, | Open Subtitles | حسنًا , أنا نادرًا ما أقول هذا لشخص آخر غير نفسي |
I know we haven't always seen eye-to-eye, but... well, I suppose family rarely does. | Open Subtitles | أعلم أننا لم نتوافق دائمًا، لكنّي أفترض أن أفراد الأسرة الواحدة نادرًا ما يتوافقون. |
Oh, honey, the cute ones rarely are. | Open Subtitles | عزيزتي، نكات الجميلين نادرًا ماتكون مضحكة. |
I mean, w-we rarely get times like this anymore. | Open Subtitles | أعني، نادرًا مانتحصل على أوقات كهذه حاليًا. |
This mother is so well fed that her rich milk can support something rarely seen in the wild. | Open Subtitles | هذه الأم متغذيَةٌ جيّدًا لدرجة أن حليبها قادر على فعل ما يكون نادرًا أن تراه في البرّية |
It should be noted that Petra, too, rarely lost control. | Open Subtitles | يجب التنويه إلى أن "بيترا"، نادرًا ما فقدت السيطرة. |
That would be rare for someone as young as yourself... but you do fit the criteria. | Open Subtitles | سيكون هذا نادرًا لشخص في عمرك لكن أعراضك تناسب معايير المرض |
In any event, a noble lady stands only on rare occasions. | Open Subtitles | في أي مناسبة، لا تقف الآنسة النبيلة إلا نادرًا |
Couldn't help but listen, and it's not every day that one hears something so rare as the cure for vampirism. | Open Subtitles | -لم أقوَ إلّا أن أنصت . وإن المرء لا يسمع يوميًّا خطبًا نادرًا جدًّا كترياق لكينونة مصاص الدماء. |
This mysterious creature hardly ever appears on the surface of the dunes. | Open Subtitles | هذا المخلوق الغامض يبدو نادرًا على سطح الكثبان الرملية |
We hardly ever get fog, and never like that. | Open Subtitles | نادرًا ما يجتاحنا أي ضباب ولم يكن كهذا أبدًا |
Lions seldom tackle such formidable prey but this pride can't go on much longer without food. | Open Subtitles | الأسود نادرًا ما تهاجم فريسة بهذا الحجم الهائل ولكن فخرها لا يمكن أن يستمر إذا لم يوجد طعام |
The kind of kid we always talk about wanting to educate but seldom do. | Open Subtitles | نوع الطفل الذى كنا دوما نتحدث اننا نريده أن يتعلم لكن نادرًا ما يحدث هذا |
I'm not often there, not since my mother died. | Open Subtitles | نادرًا ما أقضي وقتي هناك، منذ وفاة والدتي |
It's not uncommon after a trauma for a person not to wake up right away. | Open Subtitles | ليس نادرًا بعد الرضوض أن لا يستيقظ الشخص في الحال. |