"نتحدث مع" - Translation from Arabic to English

    • talk to
        
    • talk with
        
    • we talk
        
    • talking with
        
    • speak with
        
    • spoken
        
    • to talk
        
    • word with
        
    • speak to
        
    • chat with
        
    • speaking with
        
    • talked to
        
    Where I come from, we don't talk to policemen lightly. Open Subtitles في دياري، نحن لا نتحدث مع رجال الشرطة باستخفاف
    We need a real symbol of the arctic who can talk to these people and convince these morons to buy my homes. Open Subtitles نحن بحاجة حقيقية رمز من القطب الشمالي الذين يمكن ان نتحدث مع هؤلاء الناس وإقناع هذه البلداء لشراء منازل بلدي.
    According to standard procedure, we must first talk to the victim. Open Subtitles ‎بناء على الإجراءات الروتينية، يجب أن نتحدث مع الضحية أولاً
    So let us talk, with someone from outside we will not have idea with what we're dealing with. Open Subtitles يجب أن نتحدث مع أحد فى الخارج لا يوجد لدينا أى فكرة عما نحن نواجهه هنا
    And then I suggested that we talk to the clerk who checked it in. Open Subtitles بعد أن يتم التدقيق في الأدلة وثم اقترحت عليه أن نتحدث مع الموظف الذي وضعه
    I guess we won't be talking with that lady again Open Subtitles أعتقد أننا لن نتحدث مع تلك السيدة مرة أخرى
    But first we have to speak with the daughter, one is that she is really a daughter. Open Subtitles و لكن أولاً يجب أن نتحدث مع الإبنة ان كانت الإبنة هي من تدعيه حقاً
    CIA refuses to let us talk to their source directly. Open Subtitles المخابرات المركزية ترفض ان تدعنا نتحدث مع مصدرهم مباشرة
    If we can't talk to each other, we're not gonna make it. Open Subtitles اذا كنا لا نستطيع ان نتحدث مع بعضنا فاننا لا ننجح
    It says here we're supposed to talk to our kids about cheating. Open Subtitles مكتوب هنا اننا من المفترض ان نتحدث مع ابنائنا عن الغش
    Time to talk to our body-snatcher. Open Subtitles حان الوقت لكي نتحدث مع خطاف الجثث خاصتنا
    I think we should talk to this photographer'cause I don't think this guy's got a career in modeling. Open Subtitles اعتقد اننا يجب ان نتحدث مع هذا المصور لانني لا اعتقد ان هذا الرجل حصل علي مهنه في عرض الازياء
    But don't worry officer. We'll definitely have a talk with the boy. Open Subtitles لكن , لاتقلق أيها الضابط سوف نتحدث مع إبننا عن ذلك
    Tessa, don't talk with a thermometer in your mouth. Open Subtitles تيسا، لا نتحدث مع ميزان حرارة في فمك.
    We want to talk with someone around our age about what it's like living here. Open Subtitles نريد أن نتحدث مع شخص ما حول سن لدينا عن ما هو عليه مثل الذين يعيشون هنا.
    Can we talk to each other? Open Subtitles هل لا يزال يمكننا ان نتحدث مع بعضنا البعض؟
    If you're just joining us, we're talking with the sole Open Subtitles إذا كنت قد انضميت لنا للتوّ، فنحن ..نتحدث مع
    I'm unwrapping our present as we speak with my Swiss Army knife. Open Subtitles انا اقوم بفتح هديتنا , بينما نتحدث مع الخنجر الروسية.
    - Hi. Okay, that's the first time we've ever spoken, so... Open Subtitles هذه أول مرة نتحدث مع بعضنا أول مرة
    Well, we're going to talk someone into lending us a painter's blowtorch. Open Subtitles حسناً سوف نتحدث مع أحدهم من أجل أن يقرضنا مشعلاً للدهان
    In that case, maybe we need to have a word with your husband. Open Subtitles في هذه الحالة، ربما يجب أن نتحدث مع زوجكِ
    From today on, we don't speak to each other again... Open Subtitles منذ اليوم فصاعدا نحن لن نتحدث مع بعضنا البعض
    We have to go have a chat with those RV assholes tomorrow. Open Subtitles علينا أن نتحدث مع أوغاد تلك الشاحنة غداً؟
    Just give us a second, we're speaking with our Lord. Open Subtitles امنحينا لحظةً فحسب، فنحن نتحدث مع إلهنا.
    At least he had the right info,'cause it turned out, we hadn't talked to any of the kids. Open Subtitles على الأقل كانت لديه المعلومات الصحيحة, لأنه أتضح أننا, لم نتحدث مع أي من أبنائنا بهذا الشأن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more