You know the competition would love to see us burn. I need you to handle this personally. | Open Subtitles | تعلمين ان المنافسة احتدمت و الشركات الاخرى ترغب فى رؤيتنا نحترق احتاجك للمعالجة هذا شخصيا |
All right, well, we don't want to burn through our nozzles. | Open Subtitles | حسنا، نحن لا نريد أن نحترق من خلال خراطيمنا |
If the current United States executive violates this perimeter, we will all burn together. | Open Subtitles | إذا قامت الولايات المتحدة محاولة محو هذه المنطقة سوف نحترق جميعا |
We're all burning with the holy fire of vengeance, but I don't want this SEAL to distract you from our goal. | Open Subtitles | وجميعنا الآن نحترق بداخلنا رغبةً بالإنتقام، لكن لا أريد من الجندي البحري أن يشتّت عقلك عن هدفنا المأمول. |
We burned in summer and we froze in winter. | Open Subtitles | إننا كنا نحترق فى الصيف و نتجمد فى الشتاء |
Well, on a scale of one to ten, ten being we whoop ass, one being he laughs at us while we're on fire and naked... | Open Subtitles | بنسبة 1 إلى 10، فسنحصل على 10 لركلنا مؤخرته و قد تكون النسبة 1 ويسخر منّا بينما نحترق أمامه ونحن عاريات... |
We are going to as soon as we fix the com system and turn the station around. Why don't we just let it burn up? | Open Subtitles | سنذهب حالما نصلح نظام الإتصلات ونغير مسار المحطة لما لا نتركها نحترق ؟ |
Can we burn this Least Coast trash? | Open Subtitles | هل بالإمكان أن نحترق من هذا الكلام الفارغ ؟ |
I figure it will be nice if we were all together as we burn up. | Open Subtitles | سيكون هذا لطيفا لو كنا جميعا معا و نحن نحترق |
...or we will burn, burn in hell, burn in eternal damnation. | Open Subtitles | و الا سوف نحترق في جهنم في العذاب الأبدي |
But I knew one day you'd snap, and we'd all burn. | Open Subtitles | ولكنى كنت أعرف أن يوما ما سوف تنكسر0 وعندها سوف نحترق جميعا0 |
Your sister's married to my goombah and I'll personally shove you headfirst into an incinerator and burn you to a crisp if you screw this up! | Open Subtitles | تزوجت شقيقتك مستشاري وسأرميك شخصياً في المرمد وأجعلك نحترق حتى تتحمص |
But, Captain, if we don't break free in 15 seconds, she'll burn up! | Open Subtitles | و لكن يا كابتن، لو لم نتحرر خلال 15 ثانية، سوف نحترق |
But if it comes to a choice, we're not going to burn, are we? | Open Subtitles | ولكن لو حدث لا يجب ان نحترق معه, اليس كذلك ؟ |
Bastards left us to burn! I want to talk with them. | Open Subtitles | الاوغاد تركونا نحترق انا اريد التحدث معهم |
I mean, we burn, but we don't conduct all that well. | Open Subtitles | أعني أنه من الممكن أن نحترق لكن دون أن نواصل الاحتراق |
Then we all deserve to burn in hell. | Open Subtitles | فإذاً نستحق كلنا أن نحترق في نار جهنّم |
Most of us, like me, we just pick a dogma and pray we don't end up burning. | Open Subtitles | ومعظمنا، مثلي، نتخذ عقيدة وندعو ألا ينتهي بنا المطاف نحترق. |
We're burning daylight, fellas. | Open Subtitles | نحن نحترق تحت ضوء الشمس , فيلاس |
If we'd stayed any longer, that'd be us burning over there too. | Open Subtitles | لو بقينا أكثر لكنّا نحترق هناك أيضاً |
It's either all burned up or it works. Start it! | Open Subtitles | إما أن نحترق جميعاً أو تدور، قم بتشغيلها! |
We nearly got burned and you're here showering? | Open Subtitles | لقد كدنا أن نحترق... و أنت هنا تستحم؟ ... |
Oh, my! Oh, my! Truman, we're on fire! | Open Subtitles | نحن نحترق يا الهي |