| All we can do now is keep him safe and protect him on this earth until it passes. | Open Subtitles | كل نحن يمكن أن الآن نحتفظ به في مكان أمين ويحميه على هذه الأرض حتى يعبر. |
| You know, unfortunately, we can't just keep him on ice. | Open Subtitles | تعرف أنه لا يمكن أن نحتفظ به في الثلج |
| I think we should keep him for a while, get a couple of cooks under our belt. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نحتفظ به لفترة ونحصل على بعض الطبخات |
| We could keep it downstairs until we build the darkroom in your closet. | Open Subtitles | نستطيع أن نحتفظ به في الطابق السفلي حتى نبني غرفة تحميض الأفلام في خزانتك |
| Until we sit down. But we keep it in our back pocket. | Open Subtitles | حتى جلسنا، لكننا نحتفظ به الجيب الخلفي الخاص بنا |
| We find what we keep. That's how it's always been. Always. | Open Subtitles | ما نعثر عليه نحتفظ به لطالما كان هذا الحال دائماً |
| He can hear you cuss, you know. And we're keeping him. | Open Subtitles | .يستطيع سماعك تلعن، لمعلوميتك .و سوف نحتفظ به |
| Well, if we can't kill him and we can't keep him here, what are we gonna do, release him? | Open Subtitles | حسنا، اذا لم نستطع قتله و لا نستطيع ان نحتفظ به هنا، ماذا سنفعل، نخلي سبيله؟ |
| And then eventually, we wouldn't have to keep him locked up anymore. | Open Subtitles | وفي النهايه , لا يجب علينا أن نحتفظ به سجينا بعد ذلك |
| This is my kangaroo, Nibbles, and we rescue injured kangaroos, and we keep him at home. | Open Subtitles | هذا كنجري و نحن نقوم بإنقاذ كنجر مصاب و نحتفظ به في المنزل |
| Do we really have to keep him tied up? | Open Subtitles | هل حقا علينا ان نحتفظ به مربوطاً ؟ |
| We keep him here until they tell us what they want done. | Open Subtitles | سوف نحتفظ به هنا حتى يطلبون منا ما نفعله |
| Don't repeat this' cause I'll deny it, but I wish we were elephants so we could keep him. | Open Subtitles | لكن آمل أننا فيلة , كي نحتفظ به |
| Sweetheart, we can't keep him. | Open Subtitles | حبيبتي، لا نستطيع أن نحتفظ به. |
| "That's my brother, Finn. We keep him like that because he is such a bore." | Open Subtitles | "هذا أخي (فين)، وإنّنا نحتفظ به على هذه الحال لأنّه مُضجِر". |
| We'll only keep him here for a few days. | Open Subtitles | سوف نحتفظ به هنا لعده أيام |
| He said to keep it. Perhaps the person who left it will come and get it, he said. | Open Subtitles | ذكر أننا يجب أن نحتفظ به ربما الشخص الذي تركه سيأتي ليستعيده، كما قال |
| Yeah, I know, but, uh, that's an earring that yöur mom gave me, and I thought maybe we could keep it in the family, yöu know? | Open Subtitles | نعم ، لكنه قرط أعطتها لي أمك و رأيت أن نحتفظ به في الأسره |
| We have to keep it and love it and polish it, and only take it out occasionally when we go to the park and reenact our favorite scenes from the movies. | Open Subtitles | يجب أن نحتفظ به و أن نحبه و أن نلمعه و لا نظهره خارجا |
| You know, Justice died trying to save this monkey... so maybe we should keep it around. | Open Subtitles | اتعرف , جاستيس ماتت وهى تحاول ان تنقذ هذا القرد لذلك من الممكن ان نحتفظ به |
| Well, we, we keep a box in the back here. | Open Subtitles | صحيح، حسنا نحن لدينا صندوق نحتفظ به في الخلف هنا |
| You guys, I really hate keeping him like this. | Open Subtitles | ياشباب... انا لا احب أن نحتفظ به هكذا |