"ندين لك" - Translation from Arabic to English

    • do we owe you
        
    • owe you our
        
    • owe you a
        
    • we owe ya
        
    • owe you an
        
    • owe you for
        
    • I owe you
        
    I forgot to write you a check. What do we owe you now? Open Subtitles لقد نسيت ان اكتب لك شيك بماذا ندين لك الآن ؟
    Thank you so much. How much do we owe you? Open Subtitles .شكرا جزيلاً لك كم ندين لك من المال؟
    Thank you. How much do we owe you? Open Subtitles شكراً لك بكم ندين لك ؟
    The Secret Service tells me that, uh, my wife and I, uh, owe you our lives. Open Subtitles تقول لي إدارة المخابرات السرية أنّي وزوجتي ندين لك بحيواتنا.
    ♪ I don't owe you a thang, baby, I don't owe you a thang ♪ Open Subtitles ♪ أنا لا ندين لك تشانغ، والطفل، و أنا لا مدينون لكم ♪ ثانغ
    Great story, Goober. How much we owe ya? Open Subtitles قصة عظيمة يا جوبر بكم ندين لك ؟
    Please stop. We owe you an apology. Open Subtitles هكذا أنا أشعر بالإشمئزاز أرجوك نحن ندين لك بإعتذار
    Hera, we owe you for everything that we have. Open Subtitles هيرا، نحن ندين لك بكل شيء لدينا
    OK, you know what? Never mind. How much do we owe you? Open Subtitles أتعرف , لا تهتم بمَ ندين لك ؟
    What do we owe you? Open Subtitles مالذي ندين لك به؟
    Grandma, how much do we owe you? Open Subtitles جدتي , بكم ندين لك ؟
    - Jojo, how much do we owe you? Open Subtitles -جوجو)" ,بكم ندين لك من المال ؟
    How much do we owe you for bail? Open Subtitles - كم ندين لك لكفالتنا؟
    How much do we owe you? Open Subtitles كم ندين لك ؟
    We owe you our lives, Zo. Now bring these. Open Subtitles نحن ندين لك بحياتنا زو الآن احضر هذه
    It seems we owe you our lives - whoever you are. Open Subtitles يبدو أننا ندين لك بحياتنا كائناً من كنت
    We owe you our lives, my lady. You are safe for now. Open Subtitles ندين لك بحياتنا، سيدتي - أنت بآمان حتى الآن -
    ♪ I don't owe you a thang, baby ♪ Open Subtitles ♪ أنا لا ندين لك تشانغ، وطفل ♪
    Yeh, we owe ya one. Open Subtitles نعم, ندين لك بواحدة
    Gavin, it appears we owe you an apology. Open Subtitles جافن, من الواضح اننا ندين لك بأعتذار
    Society screwed you over, and we owe you for that. Open Subtitles المجتمع قام بإتلافك ونحن ندين لك بذلك
    You think I owe you money for the damages? Guess what? Open Subtitles تعتقد اننا ندين لك بنقود مقابل التحطيم , اتعرف شئ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more