Such guidelines are circulated to all States and international organizations and are also issued as a press release. | UN | وتعمم هذه المبادئ التوجيهية على جميع الدول والمنظمات الدولية، كما يتم اصدارها على شكل نشرة صحفية. |
Every action taken by the United Nations is reflected, sooner or later, in a document, press release or publication. | UN | كل إجراء تتخذه اﻷمم المتحدة ينعكس، عاجلا أو آجلا، في وثيقة أو نشرة صحفية أو منشور صادر. |
The Centre issued a press release on the visit to Portugal of the Special Rapporteur on torture. | UN | وأصدر المركز نشرة صحفية عن الزيارة التي قام بها المقرر الخاص المعني بالتغريب إلى البرتغال. |
During the reporting period, the Service produced 1,552 press releases concerned with human rights issues, in English and French. | UN | وأصدرت الدائرة أثناء الفترة المشمولة بالتقرير ٥٥٢ ١ نشرة صحفية تتعلق بقضايا حقوق اﻹنسان باللغتين الانكليزية والفرنسية. |
In addition, 25 ad hoc press releases and 4 press statements | UN | علاوة على 25 نشرة صحفية مخصصة و 4 بيانات صحفية |
More than 250 press releases were issued during the period under review. | UN | وصدر ما يربو على 250 نشرة صحفية خلال الفترة قيد الاستعراض. |
A press release was also issued on this subject. | UN | وقد أصدرت أيضا نشرة صحفية بشأن هذا الموضوع. |
press release issued by the United Nations Observer Mission in Angola | UN | نشرة صحفية صادرة عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا |
The list was subsequently reissued as a press release. | UN | وأعيـد لاحقا إصدار القائمة في شكل نشرة صحفية. |
press release regarding the Greek Cypriot Administration's gas exploration activities in the Eastern Mediterranean | UN | نشرة صحفية متعلقة بأنشطة الإدارة القبرصية اليونانية لاستكشاف الغاز في شرق البحر الأبيض المتوسط |
A press release was issued confirming the decision to continue. | UN | وصدرت نشرة صحفية تؤكد القرار باستمرار الرحلة. |
There is a press release from our mission containing detailed information about that on the secretariat table. | UN | وتوجد على طاولة الأمانة نشرة صحفية أصدرتها بعثتنا تحتوي على معلومات مفصلة عن ذلك. |
The Panel has not yet been able to confirm that the Ministry has issued a press release related to company registration | UN | لم يتمكن فريق الخبراء بعد من تأكيد إصدار الوزارة نشرة صحفية تتعلق بتسجيل الشركات |
In both cases, the New People's Army apologized in a press release. | UN | وفي كلتا الحالتين، اعتذر جيش الشعب الجديد عما جرى في نشرة صحفية. |
press release entitled " A shameful day for the United Nations " | UN | نشرة صحفية بعنوان ' ' يوم مخز للأمم المتحدة`` |
:: press releases (12) and summary conclusions (12) of the Chair issued following each IPRM meeting | UN | :: إصدار 12 نشرة صحفية و 12 موجزا لاستنتاجات الرئاسة عقب كل اجتماع من اجتماعات الآلية المشتركة |
37 press releases were issued on the forthcoming elections in Liberia | UN | وإصدار 37 نشرة صحفية عن الانتخابات المقبلة في ليبريا |
A total of 56 press releases and statements were produced. | UN | وأعد ما مجموعه 56 نشرة صحفية وبياناً صحفياً. |
press releases were issued on high-level visits and the appointment of justice officials. | UN | نشرة صحفية صدرت بشأن الزيارات رفيعة المستوى وتعيين مسؤولين قضائيين. |
Eighty-six press releases were issued during the first three weeks of the crisis. | UN | وأُصدرت ست وثمانون نشرة صحفية خلال الأسابيع الثلاثة الأولى من الأزمة. |
:: Some 590 press releases focused on the activities of the Secretary-General | UN | :: وركز نحو 590 نشرة صحفية على أنشطة الأمين العام |