Better to laugh than cry, but this really is a great achievement. | UN | وأن نضحك أفضل من أن نبكي، ولكن هذا إنجاز عظيم حقاً. |
We laugh at how pathetic you are, especially in the bedroom. | Open Subtitles | نضحك على كيف أنكِ مثيرة للشفقة. خصوصاً في غرفة النوم. |
And it's fine. We can laugh about it now, sweetie. | Open Subtitles | ,ولابأس بذلك يمكننا أن نضحك على ذلك الآن عزيزتي |
This isn't like us at home, laughing about this bullshit. | Open Subtitles | هنا ليس كنحن في المنزل نضحك على هذه التفاهات |
We are supposed to be having fun, laughing, watching a movie. | Open Subtitles | كان من المفترض علينا أن نستمتع نضحك , نشاهد فيلم |
We laughed about it. He would stop wherever and pee. | Open Subtitles | كنا نضحك بخصوص ذلك كنا نتوقف أينما أتفق ليتبول |
I wish my friends were here, then we could really laugh. | Open Subtitles | أود أن أصدقائي كانوا هنا ثم يمكننا أن نضحك حقا |
We're the old dudes that we used to laugh at. | Open Subtitles | نحن الرجال العجوزين الذين كنا نضحك عليهم في الصغر |
- My dad made us laugh all the time, he's witty and silly. | Open Subtitles | أبي كان يجعلنا نضحك طوال الوقت لقد كان مسليًا وبسيطًا |
No reason we can't laugh at each other just cos we're now partners. | Open Subtitles | لا مانع في أن نضحك على بعضنا لأننا صرنا شريكين الآن |
So, you know, we'd laugh and we'd drink and we'd lie in the sand and... kiss. | Open Subtitles | لذا تعلم كُنا نضحك ونشرب وكنا نتمدد على الرمل ونقبل بعضنا البعض |
We can't laugh in here, what else we got? | Open Subtitles | لا نستطيع أن نضحك هنا ماذا لدينا أيضاً ؟ |
Seems rather uncivilized... To laugh and dance around the body of a loved one. | Open Subtitles | من الهمجيّة أن نضحك ونرقص حول جثمان حبيب إلينا. |
Darkly illuminating in a manner... which allows us to laugh defiantly into the yawning abyss? | Open Subtitles | إلقاء الضوء على نحو مظلم على نحو يتيح لنا ان نضحك الى حد التثاوب؟ |
Yes, at times bleak, but one who makes us laugh at our own absurdity. | Open Subtitles | أجل، نحن في أوقات بائسة ولكنه من يجعلنا نضحك على سخافتنا |
You know, someday these mammals will go extinct and then we'll have the last laugh. Ha ha! | Open Subtitles | أتعلمين، في يوماً ما هذه الثديات سوف تنقرض و نحن سوف نضحك عليها. |
Emily and I had such a great time, laughing, talking, whatever. | Open Subtitles | ولقد قضيت وقتا ممتعا مع ايميلي، نضحك ونتكلم .. الخ |
And we're just laughing and sipping on champagne with like, candlelight.'Cause that happens all the time. | Open Subtitles | ريانا و بيونسيه ونحن فقط نضحك ونشرب الخمر على ضوء الشموع لأن ذلك يحدث دائما |
We just sat and we talked and we drank a whole bottle of whiskey, and... that whole night, we were laughing. | Open Subtitles | جلسنا وتحدثنا وشربنا زجاجة ويسكي كاملة وكنا نضحك طوال الليلة |
Why are we laughing? _ | Open Subtitles | ولديه أعمال فنيه رائعه لماذا نضحك ؟ : الحلقه السابعه حان الوقت للتحسن |
At TAO, we laughed when people thought they were protected by an air gap. | Open Subtitles | في مركز عمليات الوصول دائماً ما كنا نضحك عندما يعتقد الناس أنهم محميين في الشبكات المعزولة |
Nothing£¬ we're just having a few laughs. Neighborhood bloopers. | Open Subtitles | لا شىء, كنا نضحك قليلاً انها غلطات الجيران |
But who are we kidding, Sally? | Open Subtitles | لكن على من نريد أن نضحك ، (سالي) ؟ |