"نيام" - Translation from Arabic to English

    • asleep
        
    • sleeping
        
    • sleep
        
    • slept
        
    • Niam
        
    • gleams
        
    • sleepin
        
    • sleepwalk
        
    You know, it's funny being here... while everyone else is asleep. Open Subtitles اتعلم, انه لمن المضحك ان نكون هنا بينما الجميع نيام
    They're still alive, just asleep, cloaked of course. Open Subtitles ما يزالون أحياءً، هم نيام فحسب، ومحجوبون طبعًا.
    They will be easier to spot while the others are asleep because they won't be. Open Subtitles سيكون من الأسهل أن نحددهم بينما الآخرون نيام ، لأنهم لن يكونوا كذلك
    She's gonna kill us all! In the middle of the night while we're sleeping! Open Subtitles ستقتلنا جميعاً ، في منتصف الليل و نحن نيام
    Every night they sneak behind our lines and slit the throats of our sons while they sleep. Open Subtitles كل ليلة يتسللون خلف صفوفنا وينحرون عنق أولادنا بينما هم نيام
    Most of them were killed while they slept, and the rest while fleeing from the shells that fell over their heads from all directions. UN وقد قُتل معظمهم وهم نيام أو خلال محاولتهم الهرب من القذائف التي تساقطت عليهم من كل حدب وصوب.
    It is... remotely possible that in trying to rewrite Niam's base code I... we may have opened the door for them to make other changes. Open Subtitles إنه.. قد يكون بسبب محاولتى إعادة كتابة شفرة نيام الأساسية ربما نكون قد فتحنا الباب لهم ليمكنهم القيام بتعديلات أخرى
    He said the people after him only come out at night while everyone's asleep. Open Subtitles قال ان الناس الذين يسعون ورائه يظهرون فقط في الليل عندما يكون الناس نيام
    It's 4.30am and normally people would be at home, asleep. Open Subtitles الساعة الآن 4: 30 صباحاً أغلب الناس نيام في منازلهم
    Everyone's still asleep in their comfy, comfy beds. Good night, everybody. Open Subtitles لا يزال الجميع نيام في أسرّتهم المريحة ، نوماً هنيئاً لكم
    All the firstborn in the land of Egypt killed on one night when everyone's asleep. Open Subtitles جَميع المَواليد البِكر في أرضِ مِصر قُتِلوا في ليلةٍ واحدَة بينما كانَ الجميع نيام
    I bet they're asleep all over America. Open Subtitles أراهن بأنهم نيام في أمريكا كلها.
    For months he made attempts to enter the biblioteca... while the others were asleep. Open Subtitles ولشهور حاول دخول المكتبة... بينما الآخرون نيام
    Myself and several I-C-E Agents proceeded to raid the premises, upon which we discovered the respondents, all sleeping at the time. Open Subtitles انا و عدة عملاء هيئة الهجرة مضينا لمهاجمة الموقع.. و عند ذلك اكتشفنا المدعى عليهم.. و كانوا نيام في ذلك الوقت.
    - They thought to trap me, to rush in on our camp and kill us while we slept, but we're not sleeping. Open Subtitles -لقد فكروا أن ينصبوا فخاً لى و يسرعوا إلى مخيمنا و يقتلونا بينما نحن نيام ، و لكنا لسنا نيام
    The children are sleeping. Open Subtitles والأطفال نيام. حصلت ل انتظر، فكرة أفضل لماذا لا `ليرة تركية فقط لانه اعترف
    Or would you rather, my dear Memucan, the Greeks and the Jews unite and, hand in hand, murder us in our beds while we sleep? Open Subtitles أو هل تفضل يا عزيزي ماموكان ، بأن يتحد اليونانيون واليهود يد بيد ويقتلوننا جميعاً ونحن نيام في أسرّتنا ؟
    There's a known killer next door who might slaughter us in our sleep... Open Subtitles هناك قاتل يسكن بجوارنا سيذبحنا ونحن نيام
    Dozens of women, children and elderly people were martyred as they slept at night. UN وقد استشهد فيها العشرات من اﻷطفال والنساء والشيوخ وهم نيام في منتصف الليل.
    We slept through it mostly, actually. Open Subtitles ونحن نيام من خلال ذلك في الغالب، في الواقع.
    Will we not be vulnerable to the same nanovirus with which Niam infected Elizabeth? Open Subtitles هل سنكون عرضة لنفس النانو فيروس الذى أصاب نيام به إليزابيث ؟
    Actually, using Niam was Elizabeth's plan. - Thank you. Open Subtitles لقد كان إستخدام نيام خطة اليزابيث فى الواقع شكرا لك
    Those who follow lincoln or preach abolition... you best keep one eye open when you're sleepin', Open Subtitles أولئك الذين يتبعون لنكولن أو يبشرون بإلأنفصال... من الأفضل أن يُبقوا إحدى أعينهم مفتوحة وهم نيام
    That pill Emily gave you made you sleepwalk. Open Subtitles هذا حبوب منع الحمل أعطى إميلي أجريتها لك نيام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more