"نَذْهب" - Translation from Arabic to English

    • go
        
    Come on, let's go. Open Subtitles تعال، دعنا نَذْهب إنهم في غرفةِ الاجتماعات
    All right, my little angel, let's go inside for supper. Open Subtitles حَسَناً، ملاكي الصَغير دعينا نَذْهب للعشاء
    We have to go now. It could already be too late. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهب الآن قد نكون متأخرين جداً
    Let's just go over there and see if she heard. - Good plan. Open Subtitles دعينا فقط نَذْهب هُنَاكَ ونَرى إذا كانت قد سَمعتْ
    Before we go, I need you to do me one more favour. Open Subtitles قَبْلَ أَنْ نَذْهب أَحتاجُك لتَعمَل معي معروفاً آخر
    Grab your ABS bottles, Kay. Let's go. Open Subtitles امْسكُ زجاجة الأي بي إس ،كاي دعنا نَذْهب
    I wanna go bowling. Open Subtitles أنا اريد أن نَذْهب إلىُ بولنج.
    Come on, right now! Let's go. Open Subtitles هيي أُريدُك هلم،الآن دعنا نَذْهب
    go for it. Okay, let's go. This is Control. Open Subtitles حسناً،دعنا نَذْهب هذه السيطرةُ.
    Let's go see the bearded lady. Open Subtitles دعنا نَذْهب لنَرى السيدة المُلتحية
    We found him, Let's go, Let's go! Open Subtitles دعونا نَذْهب, دعونا نَذْهب
    - We have to go to the Diplomat. Open Subtitles - يَجب أَنْ نَذْهب إلى الدبلوماسي -
    Let's go sit down. Open Subtitles دعنا نَذْهب لنجْلس.
    All right, here we go. Open Subtitles حَسَناً هنا نَذْهب
    Here we go. Open Subtitles حسناً. هنا نَذْهب
    Give me your fins. Let's go! Open Subtitles اعطيني زعانفَكَ دعنا نَذْهب
    Tate, we have to go. Open Subtitles تايت، نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهب
    OK, let's go. Open Subtitles حسناً، دعينا نَذْهب
    - Come on, Holly, let's go. Open Subtitles هيا، يا هولي، دعينا نَذْهب.
    Sir, let's go. - No, my friends. Open Subtitles سيدي، دعنا نَذْهب - لا، يا أصدقائي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more